Claire Cassandra
Шрифт:
человек. Маленький и полный. Но его рука была сделана из серебра.
Гарри посмотрел на Рона и Драко, которые уставились на него с идентичным выражением ужаса
34
на лицах. Гарри заговорил первым. — Червехвост, — прошептал он.
***
— Ровена? — в изумлении повторила Гермиона.
— Моя красавица, Ровена, — произнес волшебник, назвавший себя Салазаром. Он протянул свою
руку в перчатке и дотронулся до волос Гермионы. Она не двигалась, несмотря на то, что запах
горелого алкоголя вызвал першение в горле.
— Это не мое имя, — произнесла Гермиона, — Я не тот человек. Не та девушка.
— Я бы на твоем месте ему не стал возражать, — сказал резкий и злобный голос. Гермиона
повернула голову и, практически, без малейшего удивления увидела знакомые очертания: полную
фигуру Червехвоста, стоящую в дверном проходе. Он был в серой мантии, его стальная рука
выглядывала из-под правого рукава. Уродливая самодовольная улыбка появилась на его лице. — Ты
понимаешь, с кем говоришь?
Гермиона, не спуская глаз с Червехвоста, ответила. Он явно не был победителем конкурса
красоты, но все же лицо его было чистым.
— Как я сюда попала? — спросила она, стараясь придать своему голосу жесткость.
— Червехвост привез тебя ко мне, — произнес скрипучий голос слева. — Он очень преданный
слуга.
— Не такой уж и преданный, — произнесла Гермиона дрожащим голосом. — Принимая во
внимание тот факт, что две недели тому назад он прислуживал Черному Лорду!
— Сейчас я служу Хозяину моего Хозяина, — сказал Петтигрю. — Самому могущественному из
всей Хогвартской четверки, самому грозному волшебнику, держащему когда-либо палочку. Он
равнодушно посмотрел на нее. — Ты знаешь, о ком я говорю?
Гермиона закрыла глаза. — Салазар Слитерин мертв произнесла она. — А мертвые не могут
вернуться.
— Мне больно это слышать от тебя, любовь моя, — сказал тот же голос в ее ухо. Голос Салазара
Слитерина — ее сознание не хотело этого принимать, она не могла этого допустить. Ничего более
ужасного не могло с ней произойти. Его рука в черной перчатке коснулась ее запястья, и шок от его
прикосновение был наиболее неприятным чувством, которое она когда-либо испытывала. Он
поставил ее на «ватные» ноги и повернул так, чтобы она могла видеть его лицо.
— После стольких лет моих скитаний по серым пространствам, — сказал он. — Ты вернула меня
обратно в мир.
— Я что сделала? — переспросила Гермиона.
— Это ты создала Заклятие, которое разрушило то, которое сделало меня пленником, — произнес
Слитерин — Конечно, ты это сделала ради некой цели?
Она безнадежно посмотрела в сторону и увидела Червехвоста, пристально смотрящего на нее.
— Твое Ураганное Заклятье, — сказал он, — очень умно. Но, возможно, не достаточно разумно,
как могло бы быть, — закончил он несколько холодным тоном, который, однако, выдавал его
расположение к ней. — Непредусмотренные последствия.
— Я не понимаю, — произнесла она, переводя взгляд от одного к другому.
— Ты не помнишь? — спросил Слитерин, пожирая её глазами. — Я тебе говорил, что я никогда
не умру по-настоящему?
— Нет! — резко возразила Гермиона. — Я не помню, потому что я не та, кем ты меня считаешь.
Она отчаявшись посмотрела на худое лицо напротив нее, — Ровена Рэйвенкло мертва, —
произнесла она. — Она уже мертва вот уже тысячу лет.
В ответ на это рука в перчатке поднялась и схватила ее за горло. На мгновение она подумала, что
он ее задушит. Потом она в ужасе поняла, что он хочет использовать Эпициклическое Заклинание,
он держал медальон в кулаке. — Ты хранишь у себя на шее жизнь моего потомка, — сказал он. —
Так же, как и Ровена хранила мою. Когда я проснулся, первое, что я увидел, было твое лицо, я видел
тебя сквозь его глаза. Я также видел, что он любит тебя, так же, как и я любил ее. История
повторяется вновь. Я видел так же Годрика, его глазами, — произнес Слитерин злобным тоном. —
Когда она меня бросила ради Гриффиндора, это уничтожило все, ради чего я работал, все, чего я
достиг. Я не допущу, чтобы это вновь повторилось, любовь моя.
35