neutron
Шрифт:
за охранными барьерами.
Присцилла, если не возражаешь — не могла бы ты не— Что с твоей рукой?..
много задержаться?..
Том с хмурым лицом отложил окровавленный нож и
К вящему облегчению Джинни, добавлять никто
сердито уставился на нее:
ничего не стал; негромко прощаясь и желая друг другу
— Вы принесли мне зеркало?
доброй ночи, все начали расходиться, остались только
— Н-нет… Я встретила наверху профессора КултеТом и Присцилла — она сидела, подперев подбородок
ра — он велел вам немедленно уходить отсюда. Он покулаком и наблюдала за Томом, он меланхолично изуслал меня за вами.
чал пылинки на манжетах своей рубашки.
Лицо Тома потемнело.
Наконец все вышли.
— Надеюсь, что это будет действительно чем-то
— Мисс Кливотер, — произнес он, и она подскочиважным, мисс Кливотер.
ла от неожиданности, — вы ведь девушка, не так ли?
— Он так сказал, — повторила она, придерживая
— Да, Том, — выдохнула она с таким видом, словно
открытую дверь. Вздохнув, Том обернул свою покалеей только что сообщили, что отныне Рождество будет
ченную руку мантией и последовал за ней. Дверь запраздноваться дважды в год. Джинни за своим стеллахлопнулась. Джинни, чувствуя, что ее коленки превражом вытаращила глаза.
тились в желе, не двинулась с места. Она увидела
— Значит, у вас должно быть с собой что-то вроде
его — и в ней снова ожили воспоминания — и самое
карманного зеркальца, — Том чуть растягивал слова,
ужасное было то, что далеко не все они вызывали гоот этого его произношение сильно напоминало произречь и страх.
ношение Драко. — Мне оно нужно для одного заклинаСначала не было ничего, кроме слов, возникавших
ния.
на страницах. Потом появился голос в ночи, беседо— О, я… — сконфузилась она, — у меня с собой
вавший с ней в сновидениях. А потом лицо — столь
нет, но я могу принести.
подходившее к этому голосу: она вовсе не удивилась
— Да-да, будьте любезны.
его красоте, именно таким он и должен был быть.
Бросив напоследок взгляд на Тома, она вышла. КаОна вспомнила, как однажды Элизабет, подняв
залось, он совершенно не обратил на это внимания,
глаза от книги, мечтательно улыбаясь, заметила:
встав, он махнул рукой в сторону столов — послушны— Мальчишки в книгах просто восхитительные!
ми овечками они встали на свои места. Наконец-то
Джинни тогда лишь рассмеялась в ответ. Но всё это
Джинни могла его рассмотреть — бледное лицо, как
было до того, как он открыл ей истину: любовь — всего
будто искусственно вставленное между черными вололишь предательство и ложная красота иллюзий.
сами и черной мантией. Она заворожено наблюдала,
И тут, против её собственного желания, в её голове
как он призывает к себе разные предметы, подлетавснова зазвучал голос Симуса: «Может, тебе нужен ктошие к нему с такой скоростью, что казалось, будто они
то, кто бы грубо обращался с тобой, кто бы не любил
возникают перед ним прямо из воздуха. Серебряная
тебя на деле, кто бы издевался и унижал тебя, кто бы
чаша, медный ножик для распечатывания писем, пепричинял тебе боль? Кто бы лгал тебе? Обращался бы
сочные часы, закупоренный флакон — Том колдовал
с тобой, как с маленькой дурочкой? Откуда у тебя татак, что наблюдать за ним было одно удовольствие —
кие желания, где ты этому научилась?»
словно за создающим полотно художником: движения
Я научилась этому у тебя, Том, — отстранено подубыли лаконичны, изящны, экспрессивны…
мала она. — Однако теперь мне уже не одиннадцать
У неё мелькнула мысль, могли бы Драко и Гарри,
лет.
никогда особо не волновавшиеся по поводу развития
Она вышла из-за полки и, не оглядываясь, прошла
своих магидских сил, продемонстрировать что-либо
к столу.
подобное.
Вот он остановил флакон в воздухе и аккуратно
опустил его на стол перед собой. И, в последний раз
www.yarik.com
Cassandra Claire