Шрифт:
Джип катился по шоссе, ритмично постукивая покрышками на швах в асфальте. Алекс не мог взять в толк, каким боком Даггетский трест оказался связан с текущими событиями, не говоря уже о неожиданной осведомленности по части зеркал и Закона девяток.
— Что скажешь? — шепнул он девушке.
Она недоуменно пожала плечами.
— Алло? Алекс, вы меня слышите?
Молодой человек откашлялся.
— Ладно, где вы хотите встретиться с Хэнком и Дженной Крофт?
— В бангорском мотеле «Попутный ветер». До вашей земли проще всего добраться по девяносто пятому федеральному шоссе, вот я и подумал, что встречу следует организовать где-то по дороге. А Бангор — достаточно крупный город, где не так-то легко выследить человека.
— Что ж, разумно.
— Мотель «Попутный ветер» стоит на Хэммонд-стрит, неподалеку от девяносто пятого шоссе. Когда окажетесь рядом с Бангором, я скажу вам точный адрес, хотя там все просто: надо сойти с трассы на бангорской развязке и немного проехать к северу.
— Хорошо. С этого мобильника прошу больше никому не звонить. Кстати, ваш номер у меня высветился, так что попозже я сообщу, как у нас дела. Если же позвонит кто-то другой, немедленно выбросьте этот телефон и купите себе новый, после чего поставьте меня в известность.
— Долго вам еще ехать?
— Трудно сказать. Думаю, пару дней дорога точно займет, тем более что сейчас уже смеркается. Я не хочу привлекать к себе внимание, да и гнать машину ночью тоже не с руки. Нам надо быть свежими и отдохнувшими; когда имеешь дело с такими людьми, усталость и невнимательность могут обойтись очень дорого. Конкретное время прибытия уточним позже.
— Хорошо, буду ждать. Звоните хоть днем, хоть ночью.
— Аналогично. Если случится что-то странное, немедленно сообщайте.
— Договорились. Впрочем, заверяю вас, Алекс, что мы все действуем крайне осмотрительно.
— Кстати, кто-нибудь из вашего офиса знает про меня и земельный участок?
— Так ведь я и есть офис.
— А? Не понял.
— Весь наш штат состоял из меня да еще Бакмана. Ланкастер скончался пару лет назад. Погиб, вернее. В ДТП.
— То есть вы вдвоем занимались делами всей клиентуры? Без секретарши? Без референта?
— Ну да. К тому же в клиентах у нас один лишь Даггетский трест.
Алекс покосился на Джекс и вздернул бровь.
— Вы должны принять во внимание, что мистер Бакман находился в курсе дела и, стало быть, наши противники тоже, — сказала девушка. — Не забывайте: они готовы на любую мерзость, только бы выжать из человека все сведения. Вплоть до того, сколько именно щепоток соли он бросает в яичницу.
— Да, мы уже учли это обстоятельство и приняли контрмеры.
— Будем надеяться, что время не упущено, — мрачно буркнула Джекс.
— Могу сказать одно: мы сделали все, что в наших силах, чтобы свести к минимуму возможный ущерб. Как вы сами не раз повторяли, эти люди чрезвычайно опасны. Кстати, нет ли у вас каких-нибудь подсказок?
— Нет, — ответила Джекс. — Насчет опасности мы более чем в курсе, однако не знаем, сколько у них людей, чем именно они занимаются или что запланировали.
— Если честно, мы, можно сказать, блуждаем в потемках, — намеренно присовокупил Алекс, до сих пор не исключавший возможность, что Фентон все же связан с Раделлом Каином и просто хочет завести их в ловушку. Если Майк работает на врага, то надо упорно делать вид, что молодые люди вообще ничего не понимают. — В сравнении с нами вы, наверное, лучше осведомлены. Очень надеюсь, что при встрече сможете пролить свет на происходящее.
— Что ж, будем держать связь, — ответил Майк. — Позвоните мне, когда окажетесь ближе.
— Обязательно. Всего доброго.
— До свидания.
Алекс захлопнул крышку телефона и взглянул на Джекс.
— Ну, какие будут мысли?
— Хм-м… — покачала она головой. — Чудеса. Закон девяток относится только к проблемам из моего мира. Здесь-то о нем как стало известно?
— Меня этот закон, похоже, тоже касается, — произнес Алекс. — А ты не думаешь, что нас заманивают в ловушку?
Джекс задумчиво прикусила нижнюю губу.
— Не знаю… Впрочем, Майк показался мне вполне искренним.
— Ну да, ну да. А что, если он хороший психолог? Я вот, к примеру, ни разу не заподозрил доктора Хоффманна, да и его медсестры и санитары тоже ничем не напоминали людей из твоего мира.
— Мне доподлинно известно только одно: Каин все отдаст, лишь бы нас с тобой сцапать, — сказала девушка.
47
— А вот и табличка, — заметила Джекс, показывая пальцем на дорожный указатель. — Хэммонд-стрит, две мили.