Шрифт:
Ну прекрасно.
Мэри растерянно опустила руку, поколебалась и просто протянула ему ледышку. Ремус виновато улыбнулся и взял у неё платок.
– Спасибо, – прошептал он.
– Это тебе спасибо, – так же шепотом отозвалась она. – Но теперь он от тебя не отстанет, – сказала Мэри, глянув в сторону Мальсибера.
Ремус тоже посмотрел на него и слегка улыбнулся, сообщив следующее так, словно это был секрет:
– По-моему он просто завидует.
Мэри захихикала. Валери призвала их к тишине.
И в целом урок прошел как обычно, но с той самой минуты, как Ремус поймал на себе острый, как лезвие, взгляд Валери, у него появилось стойкое ощущение, что что-то не так. Да, Валери профессионал, охотник, умеет брать себя в руки, отключать эмоции и бла-бла-бла, проложит себе путь сквозь крупный булыжник, если её случайно сбить с рельс, но Ремус все равно видел. Что она растеряна. Расстроена. Раздражена. У неё получалось это скрыть, но он слишком долго и давно наблюдает за ней, чтобы не замечать очевидного. И не чувствовать её нервозность.
И не он один это почувствовал. Под конец урока гарпия, которую Валери привязала к специальной жерди, почему-то начала нервничать. Должно быть почувствовала уязвимость. Весь урок она косилась на окруживших её людей хищным красным глазом, шевелила огромными крыльями, демонстрируя свою силу. Щелкала клювом в наморднике, шевелила когтями в специальных перчатках из драконьей кожи. Внушала опасения, короче говоря. Всякий раз, когда Валери приближалась к ней, Ремус внутренне напрягался и сжимал в кармане палочку. Валери бы его тревоги показались смехотворными… до последней минуты урока, когда она направилась к птице, чтобы пересадить её себе на руку и унести в клетку.
Всё произошло в считанные секунды. Гарпия вырвалась у неё из рук и одна из защитных перчаток на её лапах порвалась.
Когти, изогнутые, острые как бритвы сверкнули в воздухе.
Все закричали.
Гарпия сделала мощный взмах крыльями, такой, что ветром с половины класса посдувало шапки и разметало конспекты, многих сбило с ног. Взгляд её был нацелен на учеников, мечущихся по поляне, как перепуганные кролики. Валери, которую волной ветра сшибло в снег, выхватила палочку. Гарпия ударилась о щит, возникший над учениками, разбушевалась еще больше, издала пронзительный визг и бросилась на Валери. Грей от неминуемой смерти спасло только то, что она успела вовремя закрыться рукой, на которой все еще была надета толстая лапа из металла и драконьей кожи. Ремус чуть не спятил от ужаса и бросился к ней, но тут случилось ужасное – что-то вцепилось в его руку и не пустило. Он оглянулся, готовый убить любого, кто ему помешает и увидел белое от страха лицо Мэри. Это она цеплялась за его руку и тянула назад.
– Мэри… – он задохнулся. – Что ты делаешь?!
– Ремус, не надо, она тебя убьет, ты, что, не видишь?! – истерически закричала Макдональд, заглушаемая визгами гарпии, которую пыталась утихомирить Валери и еще несколько учеников, пришедшие ей на помощь.
– Отпусти! – просипел Ремус, вырвал руку и бросился на помощь, но было уже поздно – гарпию усмирили. Веревками из нескольких волшебных палочек ей опутали лапы и теперь она напоминала огромного воздушного змея, которого медленно тянули к земле. Одного человека, она, пожалуй, и утащила бы, но только не четверых, одним из которых был упитанный Хо Янь.
– Что ты творишь, не вывихни ей крыло! – рявкнула Валери, когда птицу таки подтащили к земле и Гидеон бросился опутывать её веревками. – Осторожнее! Дай я сама! – она бесцеремонно оттолкнула Пруэтта и сама опустилась в снег рядом с трепещущей от ужаса убийцей в перьях.
– Профессор Грей, у вас кровь! – благоговейно пробормотал Гидеон, когда Валери сама принялась перевязывать путы на перепуганной гарпии.
Ремус, подоспевший к ним именно на этих словах, споткнулся и врезался в Фабиана, как раз, чтобы увидеть, как Валери раздраженно срывает с руки безнадежно убитый нарукавник для гарпии. Рукав плотной мантии был порван, виднелось четыре глубоких пореза.
– Можете отвернуться, если вам плохо, – Валери затянула узлы, небрежно смахнула брызги своей крови со щеки и встала с колена. Даже не взглянув на вусмерть перепуганных студентов, осторожно подняла гарпию, спеленатую, точно грудной ребенок и бережно понесла к клетке.
Гидеон проводил Грей затуманенным, немного обалдевшим взором, а потом качнул головой и едва слышно присвистнул, так что Ремусу внезапно захотелось его придушить.
– Урок окончен! – объявила Валери, вернувшись к ученикам. – К следующему занятию всем три раза прочитать главу, посвященную атакам гарпий. Может быть тогда вы вспомните, что от гарпии ни в коем случае нельзя убегать.
Ученики пристыженно пролепетали что-то согласное. Ремус молчал. Чувство его стыда и досады трудно было измерить. Мэри подошла и попыталась заговорить, но сейчас он не хотел не видеть её, не слышать, так был зол.
– …а кроме того на трех футах пергамента перечислить все возможные способы нейтрализации гарпий. Все свободны.
Валери первой покинула поляну и исчезла с той стороны загона, придерживая поврежденную руку. Ученики потянулись следом, возбужденно и шумно обсуждая случившееся. Как это ни странно, никто особо не возмущался, разве что слизеринцы. Остальные восприняли случившееся как интересное приключение, которое можно будет обсасывать все выходные.