Шрифт:
– Как всегда образно и изысканно, - Олтитрн отвесил сестре поклон.
– Как умею. Всех, харэ лясы точить. Пошли жрать и на трибуну.
Сказав это, она резко развернулась и столкнулась с перепуганной служанкой.
– А ты еще че забыла тут?
– рыкнула копейщица.
Девушка пискнула и затаратарила:
– Господин, господин, к вам важный гость.
– Важный, говоришь?
– Олтирн повернулся и смерил перепуганную девушку внимательным взглядом.
– Кто?
– Называет себя Хис-Тиром, послом империи при дворе его величества.
Лицо герцога изменилось, да и Малика застыла, точно громом пораженная. Она была далека от всей это придворной хренотени, но тоже слышала об этом человеке. Да и кто в королевстве не знал о нем? Глаза и уши императора, дворянин, чье богатство сопоставимо лишь с могуществом его семьи, утонченный ценитель древностей, мастер лука и даже, как поговаривали, поэт, обожающий острые эпиграммы на запретные темы.
Такой гость стоил того, чтобы выйти и встретить его лично, и Олтирн понял это так же быстро, как и Малика.
– Скажи, что я сейчас буду!
– рявкнул он, отчего служанка подпрыгнула и, низко поклонившись, стрелой помчалась вниз.
Когда они спустились во двор и познакомились с гостем, Малика с трудом сдержала восхищенный вздох - северянины был хорош! Высокий, худощавый с правильными чертами лица, и озорной улыбкой. А эти глаза...
Одежда была под стать внешнему виду. Длинный шелковый кафтан, доходящий до колен и расшитый серебряной нитью, высокие сапоги, украшенные жемчугом, два перстня с огромными алмазами на пальцах, серьга с капелькой рубина в ухе.
Все это было подобрано с таким вкусом и любовью к деталям, Малика не сумела сдержать ехидную ухмылку - братец - человек, умеющий пустить пыль в глаза, - на фоне северянина выглядел, как напыщеный павлин.
"Так бы и запрыгнула на него".
– Эта похабная мысль заставила Малику чуть зардеться.
Неподалеку слуги распрягали отличнейших белых ездовых лошадей посла. Карета соответствовала хозяину и была настоящим произведением искусства. Немногочисленные оставшиеся во внутреннем дворе участники турнира и гости с живейшим интересом изучали творение неизвестного мастера, который из дерева, красок и позолоты умудрился сотворить шедевр.
– Приветствую благородного графа Хис-Тира в моем скромном охотничьем замке, - склонил голову Олтирн.
– Благодарю тебя, благородный герцог Олтирн Голирийский, - отозвался посол, отвечая поклоном на поклон.
– Мне тут нравится, жаль, что не имел возможности побывать у тебя раньше.
– Поверь мне, это - Олтирн обвел мрачные серые стены и столь же унылые строения, - ничто по сравнению с моей столицей! Если ты когда-нибудь будешь в тех краях, обязательно съезди погостить, ты поразишься. Уверен, что даже в восхитительных землях империи не сыщется такого чуда.
– Обязательно поступлю так, как только появится возможность, - с легкой и очень дружелюбной улыбкой отозвался Хис-Тир.
– Но у меня есть важный вопрос.
Он окинул взглядом одного из мечников, который в этот момент как раз подошел к карете, но был отогнан телохранителем северянина - здоровенным детиной с двуручным мечом на плече. Олтирн сразу же понял, что именно хочет его спросить столь благородный человек.
– Турнир начался вчера, но ты не пропустил ничего интересного, уважаемый. Вчера отселился мусор, сегодня же нас ждет много интересных боев.
Еще одна улыбка озарила лицо северянина, и он напыщенно продекламировал, как поэт:
– Славен будь благородный Олтирн! Достойный сын своего отца, с честью несущий его имя! Я ехал сюда из столицы с того момента, как услышал о турнире, и больше всего боялся опоздать. Как же я счастлив, что не пропущу ничего интересного!
"Вот что любопытно, а не может ли он исполнять приказ кого-нибудь из дворца"?
– подумала вдруг Малика, вспомнив, что посол - лицо вхожее во дворец и находящееся в фаворе у его величества.
– "Или император решил проверить, кто это такой метит в наследники к старому пердуну? А что, очень даже может быть, учитывая, что его величество совсем сбрендил на старости".
Эта версия, действительно, выглядела крайне логичной - империя нуждалась в спокойной южной границе, и верного слугу престола вполне могли отправить к потенциальному мужу принцессы.
"Главное, чтобы он не понял, какой мудень мой братец", - с беспокойством подумала Малика. В очередной раз она, как и отец, пожалела, что титул носит не Нидтирна. Она ее терпеть не могла, но отрицать талантов и ума сестры не могла.
– Я счастлив, что ты решил посетить меня, - проговорил братишка.
– Наверное, ты устал и хочешь принять ванну и перекусить перед тем, как насладиться зрелищем? Время еще есть.