Вход/Регистрация
Сердце химеры
вернуться

Платунова Анна Сергеевна

Шрифт:

Братья Арена до сих пор находились под стражей. Скайгард не знал, как поступить с последними в роде Вилард. Убить? Но чем тогда он будет лучше венценосной семейки, привыкшей распоряжаться жизнью и смертью своих подданных с поистине королевским пренебрежением? Отправить в изгнание? Но не получится ли так, что рано или поздно юные Виларды вернутся, чтобы воткнуть нож в спину?

Получив ультиматум от лорда Арарса, Нари не спала всю ночь, взвешивая за и против. Она понимала, что тяжесть решения ляжет на ее плечи и всю ответственность придется взять на себя. Утром она появилась в зале приемов бледная, но решительная, и сообщила посланнику, что король Нер-Рит-Дар готов обменять жизни пленных Вилардов на жизни своих советников.

Посланник ухмыльнулся, узнав о решении короля-младенца, произнесенном устами его матери. В глазах дракона ясно читалось: «Ничего иного я и не ожидал от женщины!»

Он не предполагал, что королева отдала приказ нескольким отрядам химер тайно следовать к горе Арерс и напасть сразу, как только обмен будет произведен. Лорда, его наследника и освобожденных Вилардов убить. Их владения отойдут под протекторат Апрохрона. Женщинам и детям сохранят жизнь при условии, что они склонят головы перед новым королем.

Нари знала, что теперь ей всю жизнь нести это бремя, но понимала также, что лучше принести в жертву несколько жизней, чем новый виток войны заберет за собой тысячи невинных.

Говорят, Элигену Виларду удалось ускользнуть. По крайней мере, тела его так не нашли…

И вот теперь, спустя полгода, мир пришел в хрупкое равновесие.

Нари поправила пояс, собрала волосы в пучок, наклонилась к шкатулке, чтобы найти заколку, а когда вновь подняла взгляд, то невольно вздрогнула. Из зеркала на нее смотрела строгая, холодная красавица, полная внутреннего достоинства и силы.

– Что же, Нари Харосс, теперь это ты. Привыкай, – грустно усмехнулась она. – Пойдем, разберемся, что там у этих гномов!

*** 24 ***

Нари переступила порог зала и удивленно заморгала. Обычно просители и регент чинно сидели вокруг большого стола и тщательно подбирали слова, опасаясь и на малую толику отступить от этикета. Но не сейчас!

Нари нахмурилась, увидев мужа, взятого в кольцо гномов. В гуле голосов едва можно было что-то разобрать. Но потом она разглядела улыбки на лицах, а после и сама улыбнулась, узнав наместника Лоуса. Длинную бороду Рута Бара по-прежнему украшал серебряный бант, а золотого шитья на кафтане стало еще больше. Наместник тоже увидел Нари и поспешил к ней на коротеньких ножках, а потом по обыкновению пал ниц, растянувшись на белом мраморном полу. Остальные гномы последовали примеру Рута Бара.

– О моя королева! – провозгласил наместник, едва ли не уткнувшись в ноги Нари. – Прошу великодушно простить!

– За что? – опешила Нари.

Подошел Керин и встал рядом. Нари увидела, что муж с трудом сохраняет серьезность: кончики губ дрожали, сдерживая улыбку.

– Наш уважаемый гость переживает, что в прошлый раз мы не смогли надолго задержаться в его доме из-за боязни быть разоблаченными. Он нижайше просит повторить визит, чтобы загладить вину.

– Нижайше прошу! – сдавленно подтвердил Рут Бар, по-прежнему не поднимая головы.

Нари вовсе не держала зла на советника. Несколько часов, проведенных в Лоусе, стали одними из самых счастливых в ее жизни. Она отчетливо вспомнила навесы на лужайке, запах жареных колбасок и танец…

– Встаньте, досточтимый господин Бар. Мы с теплом вспоминаем ваш гостеприимный дом, вам не за что просить прощения.

Наместник, кряхтя, стал подниматься, но чуть не упал от переполняющих его чувств – Керин успел подхватить под локоть. Оказавшись на ногах, Рут Бар деловито отряхнулся и уже без малейшего оттенка вины уточнил:

– Так мне ждать вас в гости?

«Ну, хитер!» – подумала Нари, восхитившись политическим талантом гнома: нашел отличный повод утвердиться во власти, а заодно показать жителям, что он в фаворе у правителей. Керин подумал о том же и едва заметно иронично усмехнулся.

– Когда-нибудь мы обязательно посетим Лоус, досточтимый господин Бар, но сейчас, к сожалению, государственные дела не позволяют надолго отлучаться из столицы… – начала Нари, но Керин нашел ее ладонь и мягко сжал.

– А почему нет? – спросил он у жены.

Нари, не понимая, подняла на него глаза. Шутит? Но Керин смотрел серьезно.

– Думаю, мы заслужили один день отдыха. Мы с тобой.

– Но… А как же встреча с представителями Харгарда? А как же Дар?

– Переговоры с делегацией Харгарда проведет Скай. А Дар, я уверен, не будет скучать в обществе Иды, Маргариты и двух десятков служанок.

Керин не отводил взгляда от жены и даже, забывшись, что они не одни, поправил локон, выбившийся из прически.

– Хорошо, – сдалась Нари.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: