Вход/Регистрация
Невезуха
вернуться

Хмелевская Иоанна

Шрифт:

Майор с новым интересом оглядел семейство.

— Я так понимаю, что вы все приехали из Австралии, и, видимо, мне не стоит это даже проверять?

— Именно, — ответствовала бабуля с таким ужасающим презрением, что будь майор порядочным человеком, то непременно провалился бы сквозь землю, а может быть, даже захоронил себя в подвале. — Но мы это вам докажем.

Игнатий, прошу... Филипп...

Продемонстрировав невероятную наглость, майор преспокойно изучил остальные четыре паспорта. Мало того, между делом он позволил себе даже проявить любопытство:

— Невероятно. И все вы прекрасно говорите по-польски...

Бабуля явно вознамерилась окончательно добить наглеца.

— Вся наша семья, любезный пан, хорошо говорит по-польски. Мы проявляем об этом особую заботу, постоянно работая над языком. Если кто-то из детей начинает говорить с чуждым, в основном английским, акцентом, мы отправляем его в Польшу. Может, это и мания, но дело в том, что польский — один из самых трудных европейских языков. Грамматика. Произношение. Мы все умеем правильно произнести «хшан» и «шченщчие» <Chrzan — по-польски хрен; szczescie — счастье.>, а попробуйте-ка заставить это сделать, например, англичанина или немца. Да хотя бы и француза. Когда заложена необходимая база, все остальное гораздо проще. Мы следим за этим уже в третьем поколении и гордимся собой.

— Примите уверения в моем глубочайшем восхищении, — сказал майор. — Редкое явление.

Позвольте теперь, — обратился он ко мне, — перейти к делу.

Тут и я вспомнила, что ведь им что-то от меня требовалось, и неуверенно начала:

— Может быть, мы перейдем в...

— Нет никакой необходимости никуда переходить, — перебила меня бабуля. — Довожу до вашего сведения, что мы приехали к нашей внучке и племяннице, которая составляет предмет серьезной нашей озабоченности. Учитывая, что мы живем в Австралии, откуда прилетели и куда вернемся, и что ваши дела нам чужды, а ваши служебные секреты никоим образом из-за нас не пострадают, мы хотели бы принять участие в этой беседе. Моя внучка возражать не станет.

— А если станет и вы туда перейдете, мы все равно будем подслушивать, — спокойно добавила тетка Иза. — Мы хотим знать, что она натворила.

Говоря по правде, я натворила столько глупостей, что одной меньше или больше, не имело никакого значения. На вопросительный взгляд майора я просто махнула рукой.

— Хорошо, — согласился он. — Где вы были и что делали тринадцатого числа текущего месяца?

— А, и правда! — обрадовалась тетка Иза. — Этот пан меня о том же спрашивал.

— Иза-а-а-а! — простонал дядя Филипп.

— Иза, не мешай, — упрекнула бабуля. — Мы будем слушать, не создавая неразберихи.

Отвечать должен тот человек, которого этот пан спрашивает, и никто больше. Мы вмешаемся только в том случае, если ответы явно разойдутся с правдой.

Внезапно меня разобрала злость.

— Бабушка, разве я когда-нибудь врала? — грозно и даже зловеще поинтересовалась я.

Бабуля задумалась.

— Нет. По-моему, этого пока за тобой не замечалось. Можешь отвечать.

Майор, похоже, обладал просто ангельским терпением. Он молча ждал. Я быстренько покопалась в памяти.

— Тринадцатого... А! Я ездила во Владиславов, очень неудачная получилась поездка.

К моей подруге, Элеоноре Кошинской. Договориться с ней о приезде моих детей...

И без колебаний я описала все мои злоключения, не забыв сено и вытье. Хочется ему — пожалуйста. Австралийское семейство слушало с очевидным любопытством. Попробовала бы я рассказать им все это при других обстоятельствах — да они и слушать бы не стали. Я мстительно прошлась по электронике «тойоты», мне не жалко, хотели — так получайте.

— И все это время вы были во Владиславове?

— Все время. Без какого-либо перерыва.

— А когда вернулись?

— Пятнадцатого вечером.

— То есть это вы были в Вечфне Костельной...

— Там меня как раз фараоны.., то есть, простите, дорожная полиция остановила.

— А потом в Заленже, а потом — в Дыбах...

— Точно. А потом неслась в Млаву.

— По дороге, между Заленжей и Дыбами, находится местечко под названием Лесная Тишина. Вы туда не заезжали?

Я удивилась:

— Лесная Тишина? Первый раз слышу. Там есть какой-то указатель?

— Есть. Не очень, правда, на виду.

— Я не заметила. Да если бы я ещё куда-то заезжала, то добралась бы до Владиславова только ночью. Ни в какой Лесной Тишине мне нечего было делать. А что — там где-то по дороге я должна была что-то увидеть?

— Не обязательно увидеть, — пробормотал майор и надолго затих.

Остальные тоже помалкивали, поглядывая то на него, то на меня, как при игре в настольный теннис. Я ломала голову: чем же так заинтересовала полицию моя поездка к Элеоноре?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: