Вход/Регистрация
Осколки
вернуться

Токтаев Евгений Игоревич

Шрифт:

60

Ремту — самоназвание египтян.

61

Аму — «овцеводы». Так египтяне называли азиатов. Слово имело негативную окраску.

62

Тисури и Тидаин — египетские названия Тира и Сидона соответственно.

63

Джедхор — фараон XXX династии Тах.

64

Яхмад — египетское название Сирии.

65

Фенех — финикийцы.

66

Нектанеб II, последний фараон XXX династии и последний этнический египтянин на троне Священной Земли. Его имя Нахтхорхеб (Нехетхорхебит). Интересно то, что греки тем же именем Нектанеб называли его дядю, хотя настоящее имя того — Нехетнефеб.

67

Херитепаа — номархи, властители сепатов (номов), областей, на которые был поделён Египет.

68

«Утомился» — в языке египтян означало «умер».

69

Нехси — негры, кушиты. Та-неху — ливийцы. Дешрет — красная корона Нижнего Египта, которой в XVIII–XVI веках до н. э. владели завоеватели гиксосы, хаки.

70

Триспаст — древнегреческий трёхшкивный строительный кран.

71

Брухейон — царский квартал в Александрии.

72

Остров Тапробана — вероятно Шри-Ланка.

73

Эпитроп — регент.

74

Проастейон — загородное имение.

75

Гексера — гребной боевой корабль, в котором на трёх вёслах одного борта в поперечном сечении сидело шесть человек (наиболее популярная сейчас версия).

76

Таламиты — гребцы нижнего ряда (талам — трюм). Зигиты — гребцы среднего ряда. Траниты — гребцы верхнего ряда (траной называлась скамья гребца).

77

Гептеры впервые в истории упомянуты в эпизоде подготовки Александра Македонского к Аравийскому походу (по сообщениям Плиния и Курция Руфа). Среди построенных в Финикии для Антигона кораблей Диодор упоминает так же октеры, нонеры и децеры (декеры).

78

Афракт (греч.) — «открытый». Так называли корабли, на которых гребцы не защищались сплошным бортом. Они сидели на виду у всех, между опорами «перил», поддерживавших катастрому — боевую палубу. Афрактами так же часто называли беспалубные суда.

79

Троп — киль. Стэйра — форштевень. Акростоль — продолжение стэйры, рог на носу. Афластон — декоративный завиток на корме. Парексерейсия — аутригер, через который гребли два верхних ряда гребцов.

80

Гиппагога — судно для перевозки лошадей.

81

Фаретра — футляр для стрел., колчан.

82

Хольк, холькас, холькад плойон — парусное грузовое судно. Не следует путать с одноимённым североевропейским парусником X–XV века.

83

Ксенаг — предводитель наёмников. Наниматель или представитель нанимателя.

84

Ификратовы пельтасты, ификратиды — средняя пехота, изобретённая афинским полководцем Ификратом.

85

Криптостратейя — тайный отряд.

86

Знаменосец — адмирал у египтян.

87

Эпиталама — свадебная песнь. Талам — порог гинекея, женской половины дома, где находилась общая спальня мужа и жены.

88

Спарты — «посеянные». Неистовые в бою воины, выросшие из зубов дракона, посеянных героем Кадмом, легендарным основателем Семивратных Фив. Согласно Павсанию, из рода спартов числил себя знаменитый фиванский полководец Эпаминонд.

89

Плетр — 31 метр.

90

Проемболлон — «бьющий первым». Вспомогательный таран над ватерлинией, предназначенный для разрушения вражеских весел и препятствия слишком глубокого погружения в корпус корабля основного тарана. Обычно их было два.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: