Шрифт:
91
«Беллер» («белемнон», «беллес») — стрела, дротик. «Фонос» — убийство.
92
Икрия — ют, палуба на корме судна.
93
Хедолия — место кормчего, где он управлял педалионом — двумя рулевыми вёслами.
94
В афинском судопроизводстве на речь отводилось определённое время, которое измерялось с помощью клепсидры, водяных часов, «амфорами» (53 минуты) или «хоями» (4.5 минуты).
95
Ликоктон — «убийца волков» (греч.).
96
Кенотаф — надгробный памятник в месте, которое не содержит останков покойного, символическая могила.
97
Улке мука — волчье семя (гетский).
98
Ситалк — «дарующий хлеб». Этим именем Аполлона называли в Дельфах.
99
Абдерит — уроженец города Абдеры во Фракии. Этим словом греки называли простаков.
100
Трапедзит — меняла, банкир в Древней Греции.
101
Фема — депозит.
102
Правильнее произносить на авестийском — Кэрсаспа. Я изменил на позднеперсидское произношение для большей благозвучности.
103
Полемей — сын умершего старшего брата Антигона. Некоторые источники называют его Птолемеем. Талантливый полководец, активный участник войн диадохов на стороне своего дяди.
104
Стоя — крытая галерея со стеной по одной стороне и рядом колонн по другой.