Вход/Регистрация
Химера
вернуться

Волков Виктор Александрович

Шрифт:

За пределами круга из колонн одна из стен открылась, и из неё вышел хмурый дворф в фартуке, с испачканными мукой руками.

— Чего надо? — спросил он у старейшин.

— Пива совету! — сказал Мордек.

— Кухарка сказала, пива больше не давать, не то всё выйдет! — сварливо возразил дворф в фартуке.

Мордек подошёл к нему и что-то прошептал на ухо, мотнул головой в сторону министра финансов и бухгалтерии. Дворф в фартуке покачал головой, и с сочувствием посмотрел на старейшин.

— Сейчас будет. Но пиво скоро всё выйдет!

— Пиво это хорошо. Но есть грибы. — задумчиво сказал один из старейшин, министр грибной промышленности, Йордрик Дардок, 220 лет. Он рассеяно смотрел перед собой, и чуть улыбался. Говорят, что так бывает, если надышаться спорами грибов. Его несколько раз пытались обвинить в несоответствии должности, но в грибах он разбирался хорошо. Так же хорошо он орудовал боевым молотом на дуэли.

— Ждём пиво. — сказал Мордек, и сел на свое место. Вздохнув, уселся и Фалрум Тротгарр, министр финансов и бухгалтерии. Он печально посмотрел на свой недочитанный доклад, в трёх томах. Когда-нибудь, время доклада придёт. Наверное.

Дверь снова открылась, и робеющий дворфский подросток, лет тридцати на вид, закатил в помещение тележку на деревянных, окованных колёсах, которая напоминала осадное орудие. На ней стояли кружки с пенящимся пивом. С вытаращенными глазами подросток разнёс кружки старейшинами, вежливо поклонился, и торопливо ушёл, укатив поскрипывающую осадную тележку для напитков. Дверь в стене закрылась. Пару минут совет наслаждался пенным напитком.

— Деревянная. — задумчиво сказал самый молодой старейшина, разглядывая свою кружку. Всем остальным достались каменные.

— Опять потеряли или сломали. — отмахнулся Мордек. — Никто не против моего слова?

Дворфы замотали головой. Отголоски вступления к докладу всё ещё звучали в их голове. Мордек кивнул.

— Значит, так, Фалрум. Я знаю, что ты делать пытаешься. Ты так своё место получил. Льёшь словами, пока все вокруг не одуреют.

Фалрум, министр финансов и бухгалтерии, нахмурился, но молчал.

— Но мы тут свои! До следующих выборов старейшины тебя не турнут. Не мели больше эту чушь. По делу, коротко. Сколько прибыло, убыло, и где проблемы. А то ты как начнёшь свои доклады читать, каждый раз кажется, что вот-вот портал в бездну откроется и оттуда выползет чего.

Фалрум недовольно пожал плечами и отодвинул доклад в сторону. Доклады свои он очень любил, и писал их, тщательно подбирая каждое слово. Когда-нибудь время доклада обязательно всё равно придёт. Пусть это будет не сегодня.

— Гралбек, — обратился к министру пропитания Мордек. — почему у совета вот-вот закончится пиво?

Другие старейшины тоже с интересом посмотрели на министра пропитания. Пиво было неотделимо от дворфов, а дворфы — от пива. И пиво не должно было заканчиваться.

— Караваны не пришли. — сказал Гралбек. — людские.

— А зачем дворфскому пиву людские караваны? — прищурился Мордек.

— Лет семьдесят назад это было… — задумался министр пропитания и замолчал. Он молчал долго, пока его осторожно не толкнул сидевший рядом самый молодой старейшина. Кажется, он был министром животноводства. Министр пропитания очнулся.

— Лет семьдесят назад, был мор. Полегла вся пещерная пшеница и тростниковый трубочник. Пиво чуть не закончилось. У проходившего мимо людского каравана выторговали пшеницу и ячмень… и пиво из людских злаков всем понравилось. — медленно говорил министр пропитания.

Мордек покачал головой.

— Злаки эти под землёй не растут, и теперь пиво зависит от людских караванов. А свою пещерную пшеницу и трубочник мы перестали растить — закончил министр пропитания.

— Хочешь сказать, что дфорфы про… потеряли всё дворфское пиво? — ошарашено спросил Мордек.

— Есть грибы. — мечтательно сообщил министр грибной промышленности. Старейшины поморщились. Грибное пиво было горьким и невкусным.

— Мы можем отправить караван, закупить семена, снова засеять поля. Это займёт полгода. И потом ещё через полгода будет урожай. — сказал министр пропитания.

— И в это время у нас кончится пиво. — уточнил Мордек.

Министр пропитания кивнул.

— Есть грибы. — ещё раз напомнил министр грибной промышленности. Мордек вздохнул.

— Этим займёмся позже. — сказал Мордек. — Фалрум, что ты хотел сказать-то своим докладом? Только простым языком.

— На основе результатов проверки результатов… — Фалрум начал привычно плести картину из бюрократизмов с канцеляризмами. Но Мордек немедленно ударил по столу кулаком:

— Стой! Не то сейчас по лбу дам. Молотом. — пригрозил он.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: