Шрифт:
— Если я решу дело, Дора не станет болтать. И мы вернемся к прежней жизни.
— Думаю, загвоздка в том, что Дора хочет не чтобы ВЫ решили дело. К тому же, я могу рассказать. И не только про Блера, между прочим.
— Тогда вам ни эту, ни какую другую работу больше выполнять не придется, — угрожающе сощурилась Кензи Мун.
Дьюхарст покосился на нее с наигранной тревогой.
— Вот так рождаются планы убийств. Вы и вправду считаете, что этот врун Джонс ни при чем?
Вновь пришлось остановиться. Кензи едва не вылетела вперед носом, если бы инспектор не придержал ее одной рукой. Секунду она приходила в себя. Потом ответила:
— Хотела бы я знать. Врал он много и складно. У него есть мотив — желание отомстить за предательство любимой, и руки на «душить» у него крепкие, посыльный все-таки. А вот — кстати — задушить ведь это не обнять? — покосилась на его руку на своей талии, инспектор убрал. — Физически — могла Лорелея это сделать?
Инспектор вдруг повернулся к Кензи всем корпусом с выражением полного замешательства на лице. Глаза у него, оказывается, карие. Мун даже немного отклонилась. Дьявол, неудобно вышло.
— А ведь я совершенно не подумал об этом, Кензи!
Она хотела отбрить как обычно, что думать-де не в его стиле, но Дьюхарст выглядел потрясенным. И она проявила такт. Похлопала его по плечу успокаивающе, как недавно Джонса, как недавно в «Паризьен»:
— Все ошибаются. Так как?
— Душили их пеньковой бечевкой с заднего двора Дидье — он ее использует для упаковки крупных коробок. Узор бечевы совпадает со следами на телах жертв, а на конце мотка остались следы крови.
— Крови?..
— Да, и это странно… Жертвы ран не имеют.
— Выходит, это кровь убийцы?..
— Весьма возможно… — протянул инспектор задумчиво.
Кензи предложила рабочую версию:
— То есть, жертва сопротивлялась и нанесла ему рану?
— Оба раза? Малоправдоподобно.
— Но двор был сильно изрыт!
— Сапогами констеблей — эти ребята стоять на месте не умеют. Под ногтями жертв не было кусочков кожи, на подошвах туфлей грязи почти нет, что было бы в случае оказания сопротивления невозможно. Девушек убили быстро. Одной и той же пенькой.
Кензи наморщила лоб. Инспектор терпеливо пояснил:
— Убийца не обрезал ее, а только отмотал гибкий край и воспользовался концом мотка. Потом смотал обратно. Вероятно, не заметил в темноте кровь.
— Какая бесчувственность… Так если во второй раз он снова отмотал…
— Кензи, я ведь не настолько глуп, как ты думаешь! — воскликнул инспектор. — Конец я срезал в качестве улики ночью. Но сегодня — на последних витках мотка снова была кровь, и дождь ее не смыл, к счастью, пусть Дятел и пророчил.
— Рана снова открылась… И она на руках. Верно?
Инспектор довольно кивнул.
— У Джека Джонса я не заметила никаких увечий.
— Это лишь предположение, хотя факт и говорит в его пользу. А вот если это женщина, она должна быть довольно сильной. Судя по количеству поклонников, Лорелея вряд ли под такое описание подходит. Нам точно нужно поговорить с Дидье — вдруг и он подозреваемый? Бечевка принадлежит ему, место преступления доступно ему в любое время, девушки — враги его возлюбленной. Он ведь тоже воздыхатель Лорелеи?
— Это если он знал про предательство ее «подруг», — возразила Кензи.
Инспектор весело вздохнул.
— Даже интересно взглянуть на эту таинственную особу — что в ней такого особенного?
— Она похожа на меня, вы сказали, — кокетливо откинула Кензи волосы со лба. — Смотрите на здоровье.
И засмеялась, поймав недоверчивый взгляд инспектора. Ткнула его в плечо:
— Поехали уже. Дорога свободна.
На нос вновь капнуло дождем.
* * *
На Моргейт-стрит снова пришлось задержаться — возле станции подземки случилось настоящее столпотворение. Кензи и Колин вытягивали головы с высоты своего гордого самодвижущегося экипажа, но ничего не разглядели. Когда едва не им под колеса вывалились смеющиеся счастливо Вуд Бейкер и Дороти Блер.
— Дора! — подпрыгнула Кензи на своем сиденье и свалилась бы, если бы вновь не рука инспектора. — Хватит меня обнимать, — шикнула она на него вполголоса.
— Кензи-и! — заскакала радостно Дороти на месте, но тут же одернула себя и чинно произнесла: — Мисс Мун, а что с вами случилось?..
Взгляд адресовался ее наряду и грустному состоянию много повидавшей сегодня прически.
— Нет, чтоб «спасибо» сказать, — прошипел и инспектор, но тут же с улыбкой приподнял шляпу: — Леди Блер.