Шрифт:
После этого поднял меня с дивана и поставил на ноги.
Мерри стоял рядом, пока я одевалась, а когда я закончила, он обнял меня и поцеловал более крепко, долго, но также сладко.
А еще он придержал мою куртку, чтобы я надела ее.
И наконец, он проводил меня до машины и встал на то место, с которого я выехала, наблюдая за моим отъездом.
Проводив Тилли до дома, я написала Мерри, что нахожусь в целости и сохранности и за закрытыми дверями, сижу на кровати, готовая надеть пижаму, почистить зубы и лечь спать.
«Хорошо», — ответил он.
Я положила телефон на тумбочку, переоделась в пижаму и пошла в ванную, чтобы снять макияж и почистить зубы.
Я уже лежала в постели и бросала серьги на тумбочку, когда задела рукой телефон. Экран засветился, и я увидела, что пропустила новое сообщение, пока была в ванной.
Я схватила телефон и прочитала его.
«Ты тоже значишь для меня весь мир».
В глазах тут же защипало.
«Хорошо», — ответила я.
И в тот момент, когда я выключала свет, пришло еще одно сообщение от Мерри.
«Не забывай об этом. Но куда важней, детка, не дай мне забыть об этом».
Я крепко зажмурила глаза.
Потом написала ответ: «Не дам».
«А теперь спать», — приказал он.
«Я бы так и сделала, если бы мой парень перестал мне писать».
Очевидно, он принял это близко к сердцу, потому что я не получила ответного сообщения.
И по какой-то причине это меня расстроило.
Я лежала в темноте и думала об этом, а значит, сон ускользал от меня.
Через десять минут я услышала звук своего телефона. И тут же схватила его.
«Целый мир, детка».
Я снова плотно закрыла глаза, глубоко вдохнув.
Я открыла их, напоминая себе, что я не такая женщина. Она — не я. Просто все это не имело ко мне никакого отношения.
С другой стороны, я не относилась к тем женщинам, которые чувствуют себя мягкими и податливыми.
Но я ничего не могла с собой поделать. И не могла себя остановить.
Я должна была это сделать.
Я напечатала гребаное: «Целую и обнимаю», а закончила сообщение эмодзи с поцелуем.
После чего нажала «Отправить».
Мерри не ответил.
Неважно, ведь он все сказал.
И теперь я сразу уснула.
* * *
Только на следующее утро, когда я вернулась домой, после того, как отвезла Итана в школу, пришли следующие сообщения.
Первое: «Итан нормально добрался до школы?»
Подобное сообщение приходило от Мерри каждый день.
Уж если он постоянно проверял, все ли хорошо у моего сына, когда лично не мог убедиться, что Итан нормально добрался до школы, он точно захочет завести своего ребенка.
И я безумно надеялась, что сделает это именно со мной.
Родить детей от Мерри: просто потрясающе.
Подарить Итану братьев и/или сестер: настоящая нирвана.
«Ага. Все отлично», — ответила я.
«Хорошо, Шери. И чтобы ты знала…»
На этом сообщение обрывалась, и я подумала, что он раньше времени отправил сообщение.
И поняла, что ошиблась, когда он закончил сказанное в следующем сообщении.
«Если ты еще раз напишешь мне что-нибудь из подобного дерьма: поцелуйчики и
смайлики, я пойму, что потерял свою плохую девчонку, и это меня не обрадует».
Я просто стояла и смотрела на этот текст, разрываясь между дрожью и желанием взорваться от смеха. И в итоге выбрала дверь номер два. И прояснила: «Сообщение принято. Хорошего дня!» и закончила, заполнив экран смайликами, сердечками и несколькими радугами.
Через несколько секунд зазвонил мой телефон, и я ответила, потому что это был Мерри.
Ответив, я обнаружила, что он гораздо щедрее меня.
Потому что, когда я поднесла телефон к уху, из него полился смех Мерри.
И его счастье.
Счастье, которое я ему подарила.
А это сделало счастливой меня. И придало куда больше решимости намерению никогда его не отпускать.
Глава 16
Уже там
Гаррет