Шрифт:
Полиция, осматривая квартиру, наткнулась на запрещенные товары. Дик и Сайра еще не знали, что это. Осмотр квартиры продолжался несколько часов, и полицейские не нашли больше ничего.
Мийака постоянно находилась рядом — квартира принадлежала ей и ее матери. Большая часть других квартир в доме оставались пустыми. В занятых жили такие же женщины, как и Майика. Квартиры Найика и Лайай находились по соседству, и полиция наведалась туда. Там они тоже нашли множество запретных предметов.
В конце концов, прибыло дополнительное подразделение, которое прочесало весь дом. Рейд для полиции оказался на редкость удачным. Многие жильцы были арестованы.
А до подростков полиции не было дела, как и предсказывали Сайра с Диком. Они это поняли, как только увидели отношение людей к подросткам. Детей лишь опросили и провели с ними нечто вроде беседы по поводу тех найденных предметов.
Вскоре все стихло. Появились корреспонденты газет, которые расспрашивали детей о происшедшем. На следующий день Сайра прочитала в газете статью с описанием событий — две версии драки. Одна — драка женщин друг с другом, а вторая — с подростками. Вторая считалась маловероятной, но она прозвучала со слов кого-то из детей. Имена Дика и Сайры не упоминались.
Девчонка-разносчица уже узнавала Сайру, которая каждый раз брала у нее газету, разврачивала, смотрела и возвращала. Сайра для разннобразия смотрела газеты как правильно, так и вверх ногами.
— Если кто пристанет к тебе, только позови Сайру, и больше никто к тебе не пристанет, — сказала она ей в очередной раз.
— Ты странная, — ответила девчонка и, как обычно, убежала.
Прошло несколько дней. Подростки слонялись без дела по городу. Дик и Сайра ходили с ними, набирались опыта в разговорах. Один раз Сайра застала Мийаку за сбором денег со своих «подруг». Она презрительно посмотрела на это и подошла.
— А я никак не могла понять, где это ты берешь столько денег, — сказала Сайра.
— Они должны мне, — проговорила Мийака.
— И много должны? — спросила Сайра.
— По пятьдесят.
— Красных или синих? — спросила Сайра, сжимая кулаки.
— Я тебе ничего не делала! — вскрикнула Мийака, отскочив в сторону, словно уже получила удар. — Я могу поделиться. — произнесла она.
— За что долг?
— Она собирает деньги и отправляет Майике в тюрьму, — сказала одна из девчонок.
— Заткнись! — крикнула Мийака.
— Зачем так грубо? — спросила Сайра. — Покажи, сколько у тебя.
Мийака показала деньги. Несколько сотен монет и пара кредитных билетов на две тысячи.
— Это был последний сбор. Узнаю, хлопот не оберешься, — проговорила Сайра. Она и не подумала брать деньги, просто прошла мимо и направилась в другую квартиру.
Дик и Сайра постепенно входили в местную жизнь. У большинства подростков были родители, но они либо оказывалиь несостоятельны, либо сидели в тюрьмах, либо не обращали на детей никакого внимания.
Группа насчитывала около пятидесяти подростков от десяти до пятнадцати лет. В шестнадцать их забирали в армию. Война, шедшая между людьми и абборигенами-прыгунами, забирала многие силы.
Подростки добывали деньги разными путями. Подрабатывали, крали, перепродавали вещи на рынке, торговали запрещенным товаром. Запрет был на алкогольные напитки и некоторые виды лекарств, больше похожих на наркотики.
Лето подходило к концу. Подростки пятнадцати и уже шестнадцати лет все чаще заговаривали о призыве. Дик и Сайра уже многое узнали. Они нашли несколько книжных магазинов и иногда заглядывали туда, чтобы посмотреть книги. Они не злоупотребляли временем и, посмотрев очередную книгу несколько минут, брали другую. Продавщица одного из магазинов в какой то из моментов стала замечать, что они смотрят одни и те же книги.
— Если вы хотите бесплатно читать, идите в библиотеку, — проговорила она в очередной раз.
— Нас туда не пускают, — призналась Сайра. — Мы одни, а там требуют документ родителей.
— А где же ваши родители?
— Погибли на войне, — ответила Сайра, глядя в пол. Женщина только вздохнула, а затем провела Дика и Сайру в небольшую комнату. — Можете приходить сюда и читать.
— Спасибо, — сказала Сайра.
— Моя дочь тоже погибла, — сказала хозяйка, уходя в торговый зал.
Дик и Сайра воспользовались такой возможностью и, не давая продавщице понять, как быстро они читают, приходили почти каждый день.
В один из дней Дик и Сайра услышали от своих новых знакомых, что им пришли повестки в армию. Они решили тоже пойти туда.
Это был новый шаг. Попадая в армию, хийоаки могли приблизиться к своей цели.
— А где ваши документы? — спросила женщина на призывном участке.
— У нас их нет. У нас никого нет, но нам уже по шестнадцать, — сказала Сайра.
— И вы хотите пойти в армию?
— Да. Наших родителей убили.
— А где?
— Я не знаю, — сказала Сайра.
— А откуда вы это узнали?