neutron
Шрифт:
щаются в полную глупость.
Он поднял на нее глаза, удивленный странными
Гермиона вздохнула:
нотками, прозвучавшими в её голосе — недоумение,
— Боже, ну я не знаю — если и есть кто-то, кто
волнение.
может сохранить ему жизнь одной лишь силой воли, —
— Что?
это ты, Гарри. Он для тебя на всё готов — возможно,
Он проследил за ее взглядом и подскочил от смуради тебя он продолжит жить.
щения, выронил монетку и попытался натянуть пониГарри всё вертел в пальцах какую-то золотую
же задравшийся рукав. у него не вышло — она уже
штучку. Когда он наконец-то заговорил, его голос звуувидела на его запястье разбитые часы, треснутое
чал сдавленно:
стекло которых блеснуло в огне, горевшем под котлом.
— Ты так говоришь, словно я в этом виноват.
Гермиона вернулась к работе, единственное, что
— В чем твоя вина — в том, что он болен? — у Гарвыдавало её волнение, был румянец. После нескольких
ри был такой разнесчастный вид, что сердце Гермионы
безмолвных напряженных минут, во время которых
смягчилось. — Нет-нет, я не об этом.
Гарри побил рекорд по ёрзанью, он, наконец, произнес
— Иногда меня посещает странное ощущение, —
самым покорным тоном.
обращаясь куда-то в пространство, произнес Гарри, —
— Ну же, спроси меня.
что Многосущное зелье — или что-там-еще-было —
— Я ни о чем не собираюсь тебя спрашивать, —
вбило мне под кожу острые крючья. на них навязали
щеки Гермионы были одного цвета с фиалом, наполверевок, потом снова крючьев — ещё больше — и вот
ненным кровью тритона. — Хочешь — носи эти часы.
так нас скрепили с Драко.
Это твое дело. И твои часы.
И все эти веревки, все эти нити — они тонкие,
— Гермиона…
длинные, гибкие — где бы мы ни находились, они все
— Глаза руноследа, пожалуйста… — напряженным
равно соединяют нас, и большую часть времени я об
голосом попросила она.
этом даже не думаю — это словно часть меня, это я…
— Гермиона, послушай…
Однако временами я смотрю на него, и…
— Ладно, не надо, я сама…. — она осеклась и за— И что? — тихо спросила Гермиона.
мерла с протянутой рукой. — Гарри, а откуда у тебя
— И вижу, как эти крючья впиваются в него. Все
болгарский галлеон?
глубже, глубже — они рвут его в кровь… Я не могу
— Что? — недоуменно переспросил Гарри.
смотреть на его муки, Гермиона. И я думаю… так что же
— Я об этом, — Гермиона подняла монетку, котоделается с ним, со мной, с нами обоими? Может, нам
рой он играл, начала ее пристально разглядывать. —
www.yarik.com
204
Глава 10. Падение манит
Она похожа на те, что Виктор использовал для… но
откликнулась Джинни и поболтала в чаше ложкой для
нет, язык не болгарский, — она с недоумением оберразливания пунша. — Симус, кстати, если, конечно,
нулась к Гарри. — Где ты её добыл, Гарри?
вас это интересует, немного припозднится. Ему надо
— Ну, я… — Гарри прикинул, сказать ли ей про
послать сову.
стол Люциуса Малфоя, однако, придумал кое-что полу— Ну… э… — Гермиона взглядом попросила помощи
чше: она возмущалась по поводу бестолковой Джинни,
у Гарри, но тот пожал плечами, всем своим видом попытавшейся сбежать, прихватив с собой малфоевскую
казывая, что это ее проблема. — И кому же он пишет?
собственность,
и,
наверное,
была
совершенно
— Он? Никому. Это моё письмо родителям. Насчет
не готова услышать нечто подобное ещё и от него.
Рона.
— Вот. Это из малфоевской коллекции монет, —
Гарри оторвался от окна и взглянул на нее:
закончил он.
— Надеюсь, тебе не приходит в голову сказать, что
— Что — у Драко была коллекция монет? —
мы не волнуемся о нём? — поинтересовался он. Голос
с сомнением переспросила
его был тих, ровен, даже мягок, однако, от его взгляда
Гермиона, однако не стала заострять на этом свое
Гермиона подалась назад. Это не мой Гарри.