neutron
Шрифт:
охранные заклинания… и всё остальное, — мистер
Блэкторп кашлянул.
Блэкторп начал открывать рот. — Я сказал — все ком— О нет, мы, конечно, уважаем желания Вашего
наты, — твёрдо повторил Драко.
отца… — он снова посмотрел на лежащее на столе
Плечи менеджера поникли.
письмо. Определённо: подпись была именно Люциуса,
— Как пожелаете.
пергамент скреплял сургуч с отпечатком его кольца
с грифом — всё это весьма впечатляло. — Просто Люwww.yarik.com
Cassandra Claire
Draco Veritas
273
закреплённое на золотой цепочке, обвитой вокруг сто* * *
ла. Конечно, можно было бы просто коснуться порт
ключа и вылететь отсюда неизвестно куда. Но где гаКогда Гарри, наконец-то, удалось погрузиться
рантия, что тот, кто последует за ним, не окажется там
в некое подобие дремоты, дверь резко распахнулась.
же, где и он? Не лучше ли прихватить портключ
Он вскочил на ноги и вскинул руку:
с собой и не дать им возможности найти себя?
— Stupefy! — с пальцев сорвалась вспышка света,
Гарри вытащил из кармана свой перочинный нож,
за которой последовали грохот падающего тела и
подарок Сириуса на четырнадцатилетие. Помимо просдавленный крик:
чих приспособлений, там имелось тонкое короткое лез— Не надо, это я!
вие, которое можно было использовать в качестве отГарри замер. У дверей, прижимая к груди руку, симычки. Стараясь не задеть портключ, Гарри начал водел парень, похожий на Драко и возмущённо смотрел
зиться с замком.
на Гарри, приобретя сразу куда большее сходство
с Драко, чем раньше:
* * *
— Ой… Зачем ты это сделал?
— Ты так вломился, — Гарри чувствовал себя кругРядом с дверью в комнату двадцать восемь
лым идиотом. — Я не знал, кто это.
на позолоченном столике стояла конфетница, напол— Я тебе сумку принёс, — юноша подтолкнул рюкненная
разноцветными
пакетиками,
похожими
зак Гарри ногой. — Но я сюда не поэтому прибежал.
на Шипучие шмельки. Однако при ближайшем расСлушай, тебе надо уходить: тут инспектора, они просмотрении содержимое конфетницы оказалось вовсе
веряют все комнаты. Говорят, их послал Люциус Малнесъедобным.
фой. Мне кажется, что они ищут тебя.
— Всевкусные презервативы, — прошептала ГерГарри поднял сумку, прошептав заклинание,
миона, обращаясь к Драко. — Интересно, а представиуменьшил её, засунул в карман и взял с каминной полтели Берти Боттс об этом знают?
ки очки.
– Наверно, письмо с деловым предложением им уже
— Как я могу отсюда выбраться?
подготовлено, — пробормотал в ответ Драко.
Юноша нервно покусывал губу.
— А внизу столько Оливеров Вудов! — озадаченно
— Я провожу тебя в комнату-портключ. Она
заметила Гермиона. — Кому нужны тринадцать Оливедля клиентов, которые хотят приходить и уходить,
ров?
не пользуясь дверями. Ты сможешь выйти отсюда, про— Ну, лично мне и один-то ни к чему, — заметил
сто прикрыв за собой дверь, — расстегнув свой плащ,
Драко.
он протянул его Гарри. — Вот, надень и накинь капю— А тот, в балетной пачке… — Гермиона осеклась,
шон.
качая головой. Драко обеспокоено покосился на неё,
От тёплого шерстяного плаща пахло сигарным дыстараясь, чтобы она не заметила его взгляда. Беря демом и грязным снегом. С трудом застегиваясь на ходу,
вушку с собой в «Полночный клуб», он не задумывался
путаясь пальцами в незнакомых пуговицах и петлях,
над тем, как могут впечатлить её… гм… особенности
Гарри последовал за «Драко» в тёмный коридор. Они
этого заведения. Она, конечно, была заучкой, но вовсе