neutron
Шрифт:
цо, Гермиона поспешила к ванной, задержавшись лишь
но снова его найду…
на миг — для того, чтобы подхватить с пола фляжку с
Она поднесла стакан к его губам.
противоядием, с прошлого вечера валяющуюся под ди— Выпей, пожалуйста, — но он раздражённо дёрваном. Она прижала её к груди, как любимую игрушку,
нул головой, отворачиваясь, и вода выплеснулась на
потом сунула в карман халата и метнулась к ванной.
подбородок и мокрую от пота пижаму. Рука потянулась
Она тоже пустовала, хотя переброшенное через
к горлу, и пальцы сомкнулись в воздухе, словно пытаперекладину сырое полотенце указывало на то, что он
ясь что-то найти, нашарить.
и, правда, принимал душ — утром или же ночью. Вто— Твоё Эпициклическое заклятье пропало, — замерая спальня, кухня — его не было нигде.
тила она. — Ты что — потерял его?
Гермиона подбежала к балконной двери, распахнуОн сердито тряхнул головой:
ла её — сердце отчаянно забилось в груди.
— Я же оставил его тебе, — прошептал юноша, —
И на балконе никогошеньки не было, ледяной вевместе с письмами. Ты ведь получила мои письма, да?
тер заставил её задрожать и засунуть руки в карманы.
Я просил тебя присматривать за Малфоем. Его дела не
Подобравшись к перилам, она взглянула на расстиочень-то…
лающуюся внизу Диагон-аллею и разбегающиеся от
Гарри попытался сесть, но она упёрлась ему в
неё улочки, кажущиеся залитыми сталью из-за покрыгрудь и толкнула обратно на подушки. Он был слаб,
вавшего их грязного, серого снега. Прохожие, колдуны
как котёнок.
и ведьмы, закутанные в чёрные зимние плащи, с под— Твои дела тоже так себе, малыш, — возразила
нятыми капюшонами, шмыгали туда-сюда по тротуару.
она. — Это ты болен, а не Драко. И это тебе нужен отОн мог оказаться любым из них. Гермиона стиснула
дых.
фляжку в своём кармане.
Гарри уткнулся в подушку и закрыл глаза. Он ле
жал, прижав к груди левую руку и сжимая её правой,
* * *
словно та была поранена. Хотя, как она ни смотрела,
не увидела ни царапины. Дыхание постепенно замед А la claire fontaine
лялось, он прошептал имя…
M'en allant promener
Интересно, — подумала она, — а что ему снится?..
J'ai trouv'e l'eau si belle
Que je m'y suis baign'e
* * *
Sous les feuilles d'un ch^ene
Гермиона на кухне готовила новую порцию проти Je me suis fait s'echer
воядия (добавить настойку кровяного корня, порошок
мандрагоры, отвар полыни, белладонну), когда хлоп Sur la plus haute branche
нула входная дверь, и щёлкнул замок. Она отбросила
Un rossignol chantait
пестик, которым собиралась растирать мандрагору, и
выскочила из кухни.
Il y a longtemps que je t'aime
Драко стоял у дверей, расстёгивая плащ. Капюшон
Jamais je ne t'oublierai
откинут, и хлопья снега припорошили волосы. Она ед Il y a longtemps que je t'aime
ва не сбила его с ног, здорово испугав своим порывом.
Jamais je ne t'oublierai
— Я думала, что-то случилось…
Его руки взлетели вверх, он обнял её — так креп В прекрасном фонтане под дубом огромным