Вход/Регистрация
Королева сердец
вернуться

Сил Сара

Шрифт:

— В Лондоне я тебе сказала, что все кончено.

— И вернулась сюда, договорилась обо всем с Сэвантом, понадеявшись на то, что я понял намек.

— Да, я надеюсь на то, что ты не станешь стоять у меня на пути. Макс мог бы отказать тебе в комнате, ты ведь знаешь.

— Но не отказал. Ты организовала это после нашего телефонного разговора. Я так и предполагал.

У Вэл внезапно пересохло во рту. Она отпила из бокала.

— Ты не думаешь, что ты немного смешон? Я скоро выхожу замуж за Макса, и ты ничего не сможешь с этим поделать.

Джек показал крупные белые зубы в широкой улыбке.

— Думаю, что могу, — с явным удовольствием возразил он. — Когда я хочу чего-то, я это получаю. И ты это прекрасно знаешь. В этом мы с тобой очень похожи. Да, я не мог жениться на тебе, когда ты этого хотела. Теперь, возможно, моя очередь. Я изменился. Я хочу тебя и получу.

— Ты хочешь меня просто потому, что я принадлежу другому мужчине, — отрезала она. — Ты всегда хочешь то, что принадлежит другим, Джек.

— Всегда приятно помешать кому-то. Я придержал козырь, дорогая. Если твой правильный денежный мешок узнает правду о Дэвиде, думаю, он быстро откажется от намерения изменить свою холостяцкую жизнь.

Она облизала сухие губы.

— Едва ли Макс поверит тебе больше, чем мне.

— А он примет во внимание письменные доказательства, дорогая, особенно подписанные тобой.

Ее лицо перекосилось от страха.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты разве забыла о том письме, которое написала мне сразу после смерти Дэвида? В котором рассказала о его записке, оставленной тебе?

— Я сожгла ее.

— Да, но, к несчастью, ты была глупа настолько, чтобы в письме передать мне ее содержание. Там есть все: как он узнал о нас, как ему не для чего стало жить, что его жена и его лучший друг… словом — все. Глупая записка, но ты испугалась. Я сохранил твое письмо.

— Я тебе не верю. — Вэл побелела.

Джек улыбнулся и вытащил из кармана письмо. Вэл узнала свой почерк на конверте. Он достал из конверта двойной листок и прочитал письмо вслух.

— Ты не посмеешь, — с трудом выдавила она.

Он опять рассмеялся, засунул письмо в конверт, конверт — в карман и легонько похлопал по нему:

— Что я теряю?

— Это шантаж? — спросила Вэл, стараясь говорить твердо.

— Полагаю так, но только за деньги это письмо не выкупить.

Ее мозг лихорадочно заработал.

— Ты что же, все эти годы прятал его в шкатулке под замком, чтобы в подходящий момент добраться до меня?

— О нет, дорогая, ты бы не нашла его, даже перерыв всю мою комнату. Оно хранится в моем бумажнике, прямо у сердца, и в день нашей свадьбы мы с тобой его торжественно сожжем.

— Я никогда не выйду за тебя. — Вэл встала.

— В таком случае… — пожал плечами Джек. — У тебя есть время подумать до понедельника. Прояви благоразумие. Этот брак с Сэвантом все равно ни к чему хорошему не приведет.

В ту ночь Вэл почти не спала. Если она не получит письмо, Джек воспользуется им — в этом она не сомневалась. Можно, конечно, самой все рассказать Максу, но в последнее время тот стал каким-то странным. Он, конечно, рыцарь, но ненавидит обман. Как остановить Джека хотя бы до тех пор, пока она не выйдет за Макса? А потом он может делать все, что ему заблагорассудится. Что бы тогда ни почувствовал Макс, она уже будет его женой, а следовательно — в безопасности.

Ближе к рассвету у нее созрел план. Селина… Селина должна достать это письмо. Успокоенная решением, Вэл повернулась на бок и заснула.

Глава 14

На следующее утро, завтракая в постели, Вэл прислушивалась к звукам, доносившимся из комнаты Джека Тила. Он встал, умылся, оделся. Полностью собравшись, он подошел к ее двери, постучал и заглянул в комнату.

— Привет, красавица! Надеюсь, ты хорошо спала.

— Доброе утро, Джек, — спокойно откликнулась она. — Я приму ванну, оденусь и присоединюсь к тебе внизу.

— За ночь привела в порядок свои мысли? — осведомился он.

— Ответ получишь вечером.

Он усмехнулся:

— Звучит так, словно ты в самом деле что-то придумала. Ладно! Забудем обо всем до вечера и постараемся как-нибудь развлечься.

Когда он ушел, Вэл позвонила и попросила немедленно прислать Селину. Следующие полчаса Джек проведет в столовой.

На пороге появилась Селина:

— Я могу чем-то помочь вам, миссис Проктор?

— Да… да, можешь. Подойди, присядь на кровать, — позвала Вэл. Она сдвинула поднос с завтраком, чтобы освободить Селине место. — У меня большие неприятности. Поможешь мне?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: