Шрифт:
– Где вы ее добыли?
– спросила Карен, ложась на свободную территорию.
– Я ее похитил.
– Значит, какой-то неудачник терпит неудобства?
– Хотите, чтобы я отнес ее обратно? Тогда вы сможете спать, прижавшись ко мне, или, того лучше, мы наконец разберемся насчет той самой баночки, в которую…
– Спокойной ночи, - твердо сказала Карен и повернулась к нему спиной. Но, засыпая, она улыбалась.
Глава 3
Карен открыла глаза и увидела чудесное зрелище: перед зеркалом в ванной брился великолепный образец мужского совершенства, обнаженный, за исключением небольшого белого махрового полотенца, прикрывавшего бедра В те краткие мгновения между бодрствованием и сном, пока Карен еще окончательно не пробудилась, ей пригрезилось, что он подходит к ней, целует и, отбросив в сторону полотенце, ложится рядом. Она вдруг вспомнила, что это такое - держать мужчину в своих объятиях, осязать его большое тело, ощущать тепло его кожи, чувствовать его вес и…
– Хотите попробую угадать, о чем вы думаете?
– спросил Мак не поворачиваясь, но глядя на ее отражение в зеркале.
Карен отвернулась, чтобы он не заметил, как она покраснела. Она скатилась с кровати, схватила халат и поспешила скрыться за дверью стенного шкафа: там она была вне поля его зрения.
– Какие у вас планы на сегодня?
– спросил он, выходя из ванной все с тем же узким полотенцем на бедрах и вытирая с лица остатки мыльной пены.
Чтобы не видеть его, Карен еще шире открыла дверь шкафа и укрылась за ней.
Он что - тренируется каждый день? Судя по его мускулам, он не ленится. И этот теплый медовый цвет кожи - его собственный?
– Я собираюсь за покупками, - пробормотала Карен - За покупками?
– переспросил Таггерт и переместился к ней за дверь шкафа.
– Рождественскими, конечно?
– Да, рождественскими, - подтвердила Карен, глядя на одежду на плечиках и ничего не видя перед собой.
– И еще мне надо купить свадебный подарок.
– Она глубоко вздохнула, пытаясь прийти в себя, повернулась и посмотрела ему прямо в глаза. Но не ниже.
– Завтра Рождество, и я должна купить какие-то подарки, раз я нахожусь здесь Вы знаете, где здесь хорошие магазины?
– Тайсонс Корнер, - не задумываясь, ответил Таггерт.
– Одно из лучших мест для покупок в здешней округе. Мне тоже надо кое-что купить, так что поедем вместе.
– Нет!
– вырвалось у Карен, но она тут же поправилась:
– Я хочу сказать, одна я меньше отвлекаюсь.
– Говоря это, она сознавала, что лжет: поход за рождественскими подарками в одиночестве оборачивался тяжелой обязанностью.
– И как вы узнаете, кому надо купить подарки? Как вы узнаете, сколько здесь детей? Вы, наверное, в первую очередь собираетесь покупать для них?
– Напишите мне список имен, и этого достаточно. Карен было страшно провести весь день в обществе Таггерта, вот и сейчас она с трудом удерживалась, чтобы не смотреть на его мускулистую грудь.
– У меня нет карандаша, - сказал он улыбаясь - Я храню все имена в голове.
Карен с трудом удержалась, чтобы не улыбнуться ему в ответ.
– Вы можете продиктовать их мне. К тому же вы, наверное, предпочтете остаться здесь, чтобы сыграть в футбол с другими мужчинами?
– Я толстый и не в форме, они в момент расправятся со мной.
Карен, не удержавшись, рассмеялась, потому что трудно было найти более подтянутого и спортивного человека.
Не дожидаясь ее согласия, он вытащил из шкафа махровый халат, накинул его на себя и поцеловал Карен в щеку.
– Выберите мне что-нибудь из одежды, ладно? Мне надо кое-куда позвонить. Я вернусь сюда за вами минут через тридцать.
И прежде чем Карен успела что-нибудь ответить, он уже покинул комнату.
Конечно, подумала она, феминистки пришли бы в ужас от того, что она согласилась выбрать одежду для властного, высокомерного и самонадеянного мужчины, каким является Таггерт. Она все еще раздумывала над этим, но уже успела вытащить и разложить на кровати темные шерстяные брюки, итальянскую рубашку и божественный английский свитер Осуждая себя, она покачала головой и пошла в ванную.
Час спустя, быстро позавтракав, они с Таггертом уже садились в автомобиль неподалеку от того места, где жених с другими мужчинами играли в футбол. Стив крикнул Маку, приглашая его присоединиться к ним.
– Она заставляет меня ехать с ней за покупками!
– крикнул в ответ Мак.
– Слушайте его больше!
– тоже крикнула Карен.
– Он мне совсем не нужен, просто он побаивается, что ему здорово достанется от вас.
– Какой свадебный подарок ты хочешь, чтобы мы тебе купили?
– снова во все горло закричал Мак.