Вход/Регистрация
Шесть лет
вернуться

Кобен Харлан

Шрифт:

– Шесть, - сказал я.

– Опять эти шесть. Я ничего не понимаю.

Я не увидел причины, чтобы лгать, и что хуже, я не видел пути, как сказать правду и смягчить удар.

– Помните, я показывал вам фотографию спящей женщины?

– Это было две минуты назад.

– Точно. Она нарисовала эту картину.

Делия нахмурилась.

– О чём вы говорите?

– Её зовут Натали Эйвери. Это была она на фотографии.

– Это...
– она покачала головой.
– Не понимаю. Я думала, что вы преподаёте политологию.

– Преподаю.

– Так, вы что своего рода историк? Эта женщина тоже выпускница Лэнфорда?

– Нет, ничего подобного.
– Я оглянулся на домик на холме.
– Я ищу её.

– Художницу?

– Да.

Она начала изучать моё лицо.

– Она пропала?

– Не знаю.

Наши глаза встретились. Я не кивнул, она тоже.

– Она много значит для вас.

Это был не вопрос, но я всё равно ответил.

– Да. Но я так понимаю, что это не имеет значения.

– Нет, - согласилась Делия.
– Но вы верите, что мой муж знал что-то о ней. Поэтому вы здесь.

– Да.

– Почему?

Опять же я не видел смысла лгать.

– Это прозвучит, как безумие.

Она ждала.

– Шесть лет назад, я видел, как ваш муж женился на Натали Эйвери в маленькой часовне в Вермонте.

Делия Сандерсон моргнула два раза. Встала с дивана и начала отступать от меня.

– Думаю, вам лучше уйти.

Пожалуйста, просто выслушайте меня.

Она закрыла глаза, но, эй, вы не можете закрыть уши. Я говорил быстро. Я рассказал то, что произошло на свадьбе шесть лет назад, о том, как увидел некролог Тодда, как пришёл на похороны, о том, что верил, что, возможно, я ошибся.

– Вы ошиблись, - сказала она, когда я закончил.
– По-другому и быть не может.

– Так что тогда, эта картина совпадение?

Она ничего не ответила.

– Миссис Сандерсон?

– Так, чего вы хотите?
– спросила она мягким голосом.

– Я хочу найти её.

– Зачем?

– Вы знаете зачем.

Она кивнула.

– Потому что вы её любите.

– Да.

– Даже, несмотря на то, что видели, как она выходит замуж за другого мужчину шесть лет назад.

Я не потрудился ответить. Дом был невыносимо тихим. Мы оба повернулись и посмотрели на домик на холме. Мне хотелось изменить что-нибудь. Я хотел, чтобы солнце поднялось чуть выше или увидеть свет в окне.

Делия Сандерсон отошла на несколько метров от меня и вытащила телефон.

– Что вы делаете?
– спросил я.

– Вчера после того, как вы позвонили, я искала информацию о вас в интернете.

– Хорошо.

– Я хотела быть уверена, что вы тот за, кого себя выдаёте.

– А кем я ещё мог быть?

Делия Сандерсон проигнорировала вопрос.

– На сайте Лэнфорда есть ваша фотография. И прежде, чем открыть дверь, я посмотрела на вас в глазок.

– Я не понимаю.

– Думаю, лучше перебдеть, чем недобдеть. Я боялась, что может быть тот, кто убил моего мужа...

Теперь я понял.

– Вернулся за вами?

Она пожала плечами.

– Но вы увидели, что это я.

– Да. Поэтому и позволила вам войти. А теперь я в раздумьях. В смысле, вы пришли сюда под ложный предлогом. Откуда мне знать, что вы не один из них?

Я не знал, что ответить.

– Так что я буду держаться от вас подальше, если вы не против. Я стою рядом с входной дверью. Если я увижу, что вы начали поднимать, я нажму на кнопку набора 911 и убегу. Вы поняли?

– Я не...

– Вы поняли?

– Конечно, - сказал я.
– Я не сдвинусь с места. Но могу я задавать вопрос?

Она жестом показала продолжать.

– Откуда вы знаете, что у меня нет пистолета?

– Я наблюдала за вами с тех пор, как вы пришли. В вашей одежде нет места, чтобы спрятать его.

Я кивнул. А затем сказал:

– Вы же на самом деле не думаете, что я пришёл сюда, чтобы причинить вам вред?

– Не думаю. Но, как я уже говорила, лучше перебдеть, чем недобдеть.

– Знаю, что история о свадьбе в Вермонте выглядит бредовой.

– Так и есть. И всё же она слишком бредовая, чтобы быть ложью.

Мы замолчали на мгновение. Наши глаза снова устремились на домик на холме.

– Он был таким хорошим человеком, - сказала Делия.
– Тодд мог сделать состояние на частной практике, но почти всё время работал в "Новом начале". Вы знаете, что это такое?

Название не было абсолютно незнакомым, но я не мог вспомнить, где его слышал.

– Боюсь, что нет.

Она улыбнулась.

– Вау, вы совсем не подготовились до прихода сюда. "Новое начало" - это благотворительный фонд Тодда и ещё нескольких выпускников Лэнфорда. Он был его страстью.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: