Шрифт:
– Почему он не горит?
– удивленно прошептала Труди. Удивление понятно. Девочке нет и восемнадцати. Первый раз в 'поле'.
– Знамена победителей не горят, - пояснила Ванесса.
– Не знаю уж, кто этим ведает в небесной канцелярии, но так всегда, - она кивнула на замок.
– Давно должен был пепел по ветру развеяться, а флаг реет. И будет реять, пока жив хоть один 'медведь', - помолчала недолго и добавила.
– Из тех, кто сегодня дрался, - тронула поводья коня.
– Бригитта, - следы! Остальные - за мной...
Старик поднял голову, заслышав топот подъезжающего отряда.
– Ульрих!
– Ванесса спрыгнула с коня.
– Что здесь случилось?
– А...
– задребезжал скрипучий голос.
– Это ты, девочка. И как обычно, опаздываешь, ...
– старик кашлянул, сплюнул красной слюной.
– Здесь было весело...
– Вижу!
– шутить комтуре не хотелось.
– Поделись подробностями.
– Позже, - усмехнулся старик.
– Надо работу доделать.
– Не суетись! Молодые доделают!
– Да? Не вижу главного доделывателя!
– Зайцев по кустам ловит!
– Тогда ладно, - согласился старик.
– Светочи соскучились по Очистительному Пламени. Мы не стали им мешать. Немного помогли. Второй костер в резиденции.
– Так это ваша работа?
– пробурчала Ванесса.
– Нет там костра. Прогорело всё!
– Да? Ты и туда опоздала, - смешок.
– Весело полыхало...
Подковылял второй старик.
– Здравствуй, Йенс.
Короткий кивок.
– Всё такой же молчун...
– вздохнула комтура.
Вильдвер тяжело опустился на землю, одарил женщину улыбкой. Ульрих устроился рядом:
– Ничего, уже ненадолго, - 'успокоил' он.
– До ближайшего перекидывания. Ты, девочка, посмотри там, на пригорке. Очень уж забавно сложилось...
– Посмотрю. Из-за чего всё началось?
– Фридрих!
– старик выплюнул кровавую слюну и слова.
– Мистфинк написал донос. Торопился стать графом. Но щенок просчитался. Готтлиб подготовился. Немного смолы, немного порха... Это была красивая смерть! А сопляку достанутся лишь обгорелые камни.
– Он жив?
– Не знаю, - отмахнулся старик.
– И знать не хочу. А, вот и доделыватель явился!
От реки подъезжал десяток, гоня перед собой двоих. Оба в обгорелых плащах Светочей.
– Приветствую, Ульрих!
– Бригитта спрыгнула с коня.
– Что я должна доделать?
– Раненые мучаются, - объяснила Ванесса.
– Надо подарить им легкую смерть.
– Смерть - всегда пожалуйста, - оскалилась Бригитта.
– Насчет легкой - как получится. А этих сразу кончать?
– Да нет...
– задумчиво произнесла комтура.
– Нарушение указа Его Величества, нападение на владетеля. Не помню, была ли у Готтлиба королевская кровь, - она посмотрела на пленников.
– Дезертирство с поля боя. Это не меч, это костер... И допросы сначала. По полному протоколу. Придержи пока. Кстати, а что там, на пригорке?
– Сходи, сама посмотри, - предложил Ульрих.
– Успею, - отмахнулась Ванесса.
– Ленивая ты!
– неодобрительно заметил вильдвер.
– Всегда была такой. Поэтому и опаздываешь.
Йенс вздохнул.
– Думаешь, пора?
– спросил его Ульрих.
– Наверное, ты прав. Господь уже устал держать наш стяг... Прощай, девочка. Надеюсь, не скоро встретимся...
Старики улыбнулись и перекинулись.
В прощальном салюте взлетели к небу мечи сестер.
На последней башне замка ослепительным пламенем вспыхнул черный медведь на красном полотнище.
Глава 29
Первая удачная мысль пришла в голову капитану на пороге гостиницы. Точнее, проскакала мимо на коне, о котором сам Хюбнер не смел даже мечтать. Посмотрев на удаляющуюся спину в белом плаще с мордой черной куницы, Арнольд криво усмехнулся: в голове туманным пятном замаячил план. Сумасшедший до невозможности, но куда более безопасный, нежели лихой налет на Светоча во главе армии малолетних воров.