Вход/Регистрация
Салямиллион
вернуться

Робертс Адам

Шрифт:

И тогда Беленд, напрягая голос до громкого крика и стараясь быть услышанным на фоне реки, предложил своей возлюбленной принцессе:

— Может, вернемся в Таур-Део-Дорант? Давай я отведу тебя обратно в Эльфтоньон. Меня там ждут насмешки твоей матери, но я боюсь, что мы не сможем переправиться через эту реку.

И Плюшкием, повысив громкость своих слов до уровня бушующей воды, ответила любимому принцу:

— Пги данном зтечении обзтоятегств наше возващение в лез абзолютно невозможно. Таково мое гичное мнение.

Беленд выглядел немного смущенным. Затем он изобразил широкую улыбку, кивнул и, будто поняв что-то из слов Плюшкием, произнес:

— Да, да! Совершенно верно.

Они провели еще одну ночь на берегу ревевшей реки. Ее титанический шум проникал в их сны и вызывал беспокойные кошмары. Принцу приснилось, что он стоял перед огромной толпой, которая кричала и глумилась над ним. А принцесса увидела себя во сне среди огромного стада гигантских коров.

Утром Беленд забрался на выступ утеса, низко нависавший над водой, и попытался поймать рыбу с помощью импровизированной остроги. Но рыбы в речке Рычки двигались так же стремительно, как и само течение, а заостренная ветвь была плохим орудием лова. Принц и принцесса остались голодными. Они побрели на восток, надеясь, что речной поток в верховьях будет менее свирепым и более доступным для переправы. Они еще верили в возможность найти отмель или мост. Однако поиски оказались тщетными.

К концу дня, утомленные и почти больные от голода, они углубились в сосновую рощу и увидели там маленький домик, стоявший на небольшой поляне, — ветхую хижину, сложенную из стволов деревьев и покрытую соломенной крышей, на которой лежал толстый слой сосновых иголок. Постучав в дверь, они прокричали: «Тут кто-нибудь есть?» и «Эй?», что было больше приветствием, чем вопросом (хотя в данном случае фразы произносились именно в форме вопроса).

В этом крохотном жилище обитало очень древнее и мудрое существо — старуха, обладавшая множеством имен. Одни называли ее Ведьмой?, другие Точкой, а те, кто был знаком с ней, окликали Те-точкой. Однако на праязыке сотворенного мира ее имя означало Пунктуацию. Она вышла из хижины в образе дряхлой старухи, но ее глаза были чистыми и ясными. Эта женщина, некогда созданная первой из первых, стояла ныне в конце всех вещей. Она улыбнулась принцу и принцессе.

— Уважаемая геди, — сказала Плюшкием, — не могьи бы вы оказать нам помощь?

— Мы пришли издалека и очень голодны, — добавил Беленд. — Простите, что потревожили вас.

— Добро пожаловать, влюбленная пара молодых людей, — ответила Ведьма?. — Я знаю тебя, Беленд. И тебя, Плюшкием, прекраснейшая из эльфийских дочерей. Мне известно о вашем испытании.

Принц и принцесса изумились, и юноша спросил:

— Вы ведьма?

— Ведьма?

— Нет, это я вас спрашиваю.

— Ты должен понять, что меня зовут Ведьма?, — сказала старуха. — Это имя, в конце которого стоит вопросительный знак.

— Тогда получается что-то типа Ведьмы??

— Ведьмы??

— Нет, это я вас спрашиваю.

— А я подтверждаю сказанное тобой.

— Я немного смущен, уважаемая Ведьма?, — признался принц. — Мне прежде не доводилось слышать имен с вопросительным знаком.

Старуха загоготала [22] .

— Моей сутью является пунктуация. Изначально мир был создан как прекрасная бесформенная вещь, и он являлся производной частью от трогательной, но недостаточно описательной песни Эму. Затем в бесформенном мире возникли четыре творящих дракона. Они наговаривали материальный мир, в котором мы теперь существуем. Это были небеса, море, горы и реки. Позже прилетели ангелы Эму и своими песнями напели леса и поля, птиц и животных. Мир вокруг нас — это фразы, материализовавшиеся в бытие. Но любая фраза должна заканчиваться пунктуационным знаком, иначе она будет запутанной. Поэтому прежде всех существ мира они создали меня, и я оказалась самой старой в Верхнем Средиземье. Моя функция очень важна, поскольку без меня любая фраза не будет иметь смысла, завершения и целостности.

22

Нет, она не засмеялась. То был кашель, который сотрясал ее тело, и он звучал: «Заг! Ог! От! Алагг-пьфу!»

Беленд удивился сказанному и вежливо спросил:

— О, великая мать, какой же вид пунктуации вы указываете?

Ведьма? улыбнулась.

— Чтобы выяснить это, — таинственно сказала она, — вам нужно понять природу бытия. Такое знание, детки, требует больших усилий, и я не могу передавать его каждому встречному, даже если тот не поленился задать мне вопрос.

Подумав немного, Беленд высказал предположение:

— Мне кажется, это может быть либо окончательное завершение, либо вопросительный знак. Я прав?

— Иги двоеточие? — добавила Плюшкием.

— Разве двоеточие заканчивает фразу? — возразил ей принц. — Нет, я думаю, это будет вопросительный знак или полное завершение. Или, возможно, восклицательный знак... если только фраза мира не заканчивается тире, как в экспериментальных поэмах, хотя это, на мой взгляд, звучало бы неправильно.

— Ты мудрее, чем кажешься на первый взгляд, — сказала Ведьма?.

— Разве то, что вас зовут Ведьмой?, не намекает на верный ответ? — спросил Беленд. — Вашей сутью является вопросительный знак?

— Не обязательно, — ответила она. — Для некоторых я известна как Те-точка.

Беленд снова задумался.

— Мне кажется, великая мать, что вашей сутью является вопросительный знак. Я склонен верить, что мир имеет открытые концы, и если уж заканчивается где-то, то только отвечая на конкретный вопрос. Если бы он везде заканчивался точкой, то это была бы завершенная и ограниченная вещь, а я воспринимаю наш мир открытым и полным развития.

— Принц Беленд, — сказала Ведьма?, — ты точно выразил свою мысль, и сказанное тобой может быть верным или неверным. Каждый человек, формируя свое понимание об универсуме, сталкивается с опасностью мироописания на базе личных предпочтений. То есть, мир не обязательно таков, каким тебе хотелось бы видеть его. На твой вопрос я отвечу так: согласно своей сути я нахожусь в конце всех вещей и смотрю назад. Поэтому я много знаю. Мне известны ваши цели и надежды, а также те могучие и ужасные силы, которые будут вам противостоять.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: