Шрифт:
Просигналил ее пейджер. На дисплее высветился незнакомый номер с кодом Бангора.
Она перезвонила с телефона Макса, и ей ответила медсестра из Медицинского центра восточного Мэна.
— Доктор Ротстейн попросил позвонить вам, доктор Эллиот. Насчет вашего пациента с краниотомией, которого привезли на прошлой неделе, господина Эмерсона.
— Как Уоррен себя чувствует после операции?
— Видите ли, его уже несколько раз посещали психиатр и социальный работник, но, кажется, ничего не помогает. Поэтому мы вам и звоним. Мы подумали, раз он ваш пациент, возможно, вы знаете, как разрешить эту проблему.
— Какую проблему?
— Господин Эмерсон отказывается принимать лекарства. Хуже того, он перестал есть. Сейчас он пьет только воду.
— Он как-то объясняет это?
— Да. Говорит, что ему пора умереть.
С тех пор как Клэр виделась с ним последний раз, Уоррен Эмерсон еще больше усох, казалось, жизнь, словно воздух из надувного шарика, постепенно уходила из него. Он сидел в кресле у окна, сосредоточенно разглядывая расположенную возле здания парковку, где, словно мягкие хлебные батоны, выстроились заснеженные машины. Он даже не обернулся, когда Клэр вошла в палату, и продолжал пялиться в окно — уставший от жизни старик, купающийся в свете серого дня. Ей даже показалось, что Уоррен не догадывается о ее присутствии.
И тут он произнес:
— Знаете, все это ни к чему. Так что смело можете оставить меня в покое. Когда приходит твой час, ты это чувствуешь.
— Но ваш час еще не пришел, господин Эмерсон, — возразила Клэр.
Наконец он повернулся, и если даже и удивился ее появлению, то вида не показал. У нее возникло ощущение, что его уже ничто не удивляет. Для него не существует ни радости, ни боли. С тупым равнодушием он наблюдал за ее приближением.
— Ваша операция была удачной, — сказала она. — Опухоль извлекли, и велика вероятность, что она доброкачественная. У вас есть все шансы на полное выздоровление. На возвращение к нормальной жизни.
Ее слова, казалось, не произвели никакого впечатления на старика. Он снова отвернулся к окну.
— У такого, как я, не может быть нормальной жизни.
— Но мы можем контролировать припадки. Возможно, нам даже удастся избавиться от них раз и…
— Меня все боятся.
Эти слова, произнесенные с такой покорностью и обреченностью, все объясняли. Он страдает болезнью, от которой нет лекарств, от которой нельзя излечиться. И нет хирургической операции по удалению страха и отвращения, которые испытывали к нему соседи.
— Я вижу это по их глазам, — признался он. — Вижу каждый раз, когда прохожу мимо них по улице или случайно задеваю в магазине. Они шарахаются, как будто их обожгли кислотой. Все боятся прикоснуться ко мне. Вот уже тридцать лет до меня никто не дотрагивался. Только врачи и медсестры. Люди, у которых нет выбора. Вы же видите, я ядовит. И опасен. Я городское чудовище.
— Нет, господин Эмерсон. Вы не чудовище. Все эти годы вы обвиняете себя в том, что случилось много лет назад, но я не верю в вашу вину. Это болезнь. Вы не отвечали за свои поступки.
Старик не смотрел на нее, и Клэр сомневалась, что он ее слышит.
— Господин Эмерсон!
Уоррен по-прежнему смотрел в окно.
— Очень любезно с вашей стороны, что пришли проведать меня, — пробормотал он. — Но только не надо меня обманывать, доктор Эллиот. Я знаю, что я сделал. — Он глубоко вздохнул и как будто бы еще больше съежился. — Я так устал. Каждую ночь засыпаю с мыслью о том, что уже не проснусь. С надеждой на это. И каждое утро, открывая глаза, испытываю разочарование. Люди считают, что это так трудно — бороться за жизнь. Но знаете, на самом деле это просто. Гораздо труднее умереть.
Клэр нечего было сказать в ответ. Она посмотрела на поднос с нетронутой едой, который стоял на подоконнике. Куриная грудка в соусе, горка риса, зернышки которого поблескивали крохотными жемчужинками. И хлеб, основа жизни. Жизни, которая так опостылела Уоррену Эмерсону. «Я не могу заставить тебя жить, — подумала Клэр. — Я могу насильно кормить тебя жидкостями через нос, но не способна вдохнуть радость в твою грудь».
— Доктор Эллиот!
Обернувшись, Клэр увидела стоявшую в дверях медсестру.
— Вам звонит доктор Клевенджер из патологии, пытается застать вас. Он на третьей линии.
Клэр вышла из палаты Уоррена Эмерсона и сняла трубку на посту дежурной медсестры.
— Клэр Эллиот слушает.
— Я рад, что поймал вас, — сказал Клевенджер. — Доктор Ротстейн предупредил меня, что вы приедете сегодня, и я подумал, что, может быть, вы зайдете к нам в патологию и посмотрите эти срезы. Ротстейн уже спускается.
— Что за срезы?
— С опухоли, которую удалили вашему пациенту во время краниотомии. Целая неделя ушла на то, чтобы установить природу этой ткани. Я только сегодня получил срезы.