Шрифт:
— Если два других претендента не будут против.
— Это какие же?
— Мои племянники.
— А они каким боком тут? Вы старше и стоите в очереди раньше. К чему вам согласие собственных племянников и по совместительству приемников?
— Видите ли, Тицин. Мои племянники еще и по совместительству сыновья Кешена. Так что прав на корону у них больше, чем у меня.
Тицин рассмеялся.
— Вот как. Ну что же, не зря я пытался от них избавиться. Правда делал это, чтобы ослабить гнездо Талуг, надеялся, что к власти после вас, мой дорогой Шах, придет кто-то посговорчивее. Ну или вообще мой ставленник.
— Не судьба.
— Не судьба. — согласно кивнул Тицин. — Значит, волки находятся под вашим контролем. Вы их привели сюда и натравили на Тагион?
— Не совсем.
— Как это «не совсем»? «Фенрир» ведь — это ваш племянник, Киндельлан. Или нет? И что, к слову, случилось с нашей станцией, которую я, по глупости своей, доверил вам?
— Ее взорвали люди. — ответил Шах.
— Люди?!
Шах кивнул.
— А волками никто сейчас не управляет. Они убили нашего «Фенрира».
— Соболезную. — Тицин сообразил, что шах вряд ли бы пожертвовал племянников ради подобных манипуляций. Значит того раскрыли и убили. А раз люди взорвали станцию, Киндельлана среди живых нет — его клон находился там. — Так понимаю, ваш второй племянник, Ларок, так же погиб на этой станции?
— Не знаю. — мрачно ответил Шах. — и не знаю к лучшему или худшему.
— Почему?
— Люди сломали его. Он словно безвольная кукла- делал, что ему велят.
— Прискорбно… — Тицин тряхнул головой. — что же, мой друг, похоже у нас обоих дела идут далеко не так, как мы ожидали?
— Не все и не всегда будет складываться так, как хотим мы.
— Верно…верно. А скажите, как вы собираетесь решать проблему с Каэлем и его сторонниками? Они, вроде как, не восстановление монархии хотят, а возвращения старой доброй республики. Но без тирана, деспота и самодура.
На последней фразе он гордо указал на себя.
— Ну, я думаю, как-то договоримся.
— Напрасно вы пустили этот вопрос на самотек и надеетесь на человеческое «Авось», мой дорогой Шах. — грустно улыбнулся Тицин. — Каэль ни за что не отдаст вам бразды правления. Есть у него один пунктик — он ненавидит монархию. Вы не в курсе?
— Почему же у него такой пунктик?
— Да без понятия. — пожал крыльями Тицин. — до меня докатывались только слухи. А проверять их мне было лень. Вариантов там — тьма-тьмущая: ему не дали подняться при королевской семейке, над ним издевались в академии принцы и принцессы, он идейный борец с классовым неравенством. Версий много. Но какая правдивая — без понятия. Да и вообще. Я так понимаю, Каэль теперь ваша проблема?
— Все равно. Это уже моя проблема. — набычился Шах.
— Да я и не спорю. — легко согласился Тицин. — скажите мне одно, мой дорогой Шах. Что подвигло вас на бунт? Вы ведь у меня как сыр в масле катались, вас ведь считали моим самым верным последователем. Первым среди прочих. А оказывается, вы начали точить нож, чтобы воткнуть мне в спину. Что же вам было не так?
— Вы унизили меня, хотели уничтожить мое гнездо, пытались убить моих племянников.
— Я хотел повиновения! — грохнув по столу лапой, прошипел Тицин. — и я не собирался под корень уничтожать Талугов. Мне нужно было повиновение! А ваши племянники….Что же, я не виноват, что именно они идеально подходили для выполнения возложенных на них миссий.
— Вы врете, Тицин.
— Черта с два! — воскликнул Тицин. — откуда вам это знать? Вы, манс-харты, стервятники! Вы и Каэль! Вы хоть понимаете что делаете? Из-за вас Тагион разорвут на куски, растянут будто кусок мяса. Это — лягам, это — норгам с людишками, вон то заберут волки. А что вы? Вы будете заняты гражданской войной. Вы и Каэль будете пытаться убить друг друга. Он за свою республику, вы за свою корону. И упрямство вас обоих, ваша алчность приведет к тому, что Тагиона не станет…Вы- стервятники, убивающие свой единственный шанс на жизнь ради сиюминутного праздника живота. Вы — тупые животные. И я! Я! Не буду выгребать за вами золу. Не-е-ет, пусть вас запомнят как тех, кто чуть не уничтожил Тагион, забрав власть у меня. Но Тагион выживет, выстоит. Вот только без вас, стервятники!
Начавший вещать с бешенным огоньком в глазах Тицин вдруг дернулся куда-то вниз и шах с запозданием понял, что у того в столе было оружие. Тицин держал мощный четырехзарядный плазмер в лапе, наведя оружие на Шаха.
Шах зажмурился. Черт подери. Он слишком расслабился и теперь поплатиться за это — вновь окажется в клоне. А ведь сторонники Каэля могут воспользоваться этим и тогда все, на короне и королевстве можно ставить крест.
— Без меня стервятники разгребайте свое дерьмо! — сказал Тицин, приставил оружие к собственной голове и нажал на кнопку. Резкий неприятный свист, хлопок и вот, в кресле за дорогим столом сидит труп с маленьким аккуратным отверстием в черепе.
Глава 7. Одержимость
— И я уверен. Я готов поклясться в том, что это — ковчег!
— Рионер! Это слишком громкие слова для…
— Я понимаю, магистр. С вашей точки зрения я и мои последователи кажемся вам предателями, еретиками! Но взгляните на эти знаки! Это символы Основателей. В этом нет никаких сомнений.
— Мы еще вчера получили записи и всю ночь провели над их расшифровкой. — старик поморщился. — Если бы были хоть малейшие сомнения в том, что это подделка — мы бы с вами не разговаривали. Но говорить о том, что находка именно ковчег — рано. Это может быть просто аванпост и…