Шрифт:
Я вздохнула и пожалела, что взяла Кори с собой. Являться в институт с личным дриадом было не принято и даже как-то почти неприлично, поэтому я согласилась с условием, что он подождёт меня на этой стороне реки. Но Кори проводил меня прямо до ворот МАГУ и, похоже, останавливаться не собирался.
— Нет, Кори, в институт ходят только преподаватели и студенты, просто так зайти прогуляться здесь нельзя. Ты же не хочешь получить огненный шар в лоб или стать подопытным зверьком для студентов?
— Ой, не хочу! — Кори с опаской покосился на башни института и на всякий случай отступил на пару шагов. — Я лучше это… в магазин специй пойду, вот! Господин Мелард дал мне монетки на расходы!
Кажется, Мелард балует моего дриада.
— Встретимся дома, меня не жди! — предупредила я Кори, и он, покивав, чуть ли не бегом помчался прочь от страшного места.
В деканате было тихо и пусто. Пришлось полчаса ждать, пока пришёл секретарь.
— Госпожа Эва? Что-то случилось? — удивился он. — А я как раз собирался вас вызвать. Хорошо, что вы пришли. Итак? — Я отдала справку от лекаря, и секретарь заметно нахмурился. — Как жаль. Я надеюсь, что ваш резерв быстро придёт в норму. Но вы не волнуйтесь, в случае магических травм мы даём студентам академический отпуск на весь срок лечения. Когда я учился, у меня на потоке был мужчина, который смог вернуться к учёбе только десять лет спустя.
Вот даже не знаю, обнадёжил меня секретарь или расстроил.
— А зачем вы меня искали? — прервала я мужчину.
— Что? Ах, да. Мы нашли вам куратора. Случай не совсем обычный, сами понимаете. Мы ожидали, что поиски затянутся, но вам несказанно повезло. Он один из лучших в своей области. Признаться, я бы и сам с удовольствием взял у него несколько уроков, но, увы, он не даёт частных занятий. Вы — исключение. Уж не знаю, чем вы его заинтересовали. Может, расскажете, вдруг и я так смогу? Шутка, не смотрите на меня так!
— И что теперь делать? Я ведь сейчас не могу практиковаться.
— Думаю, вам стоит обсудить это со своим куратором, — чем-то очень довольный, улыбнулся секретарь. — Я сообщу ему о случившемся, и вы вместе решите, когда начнёте занятия.
К моему удивлению, Кори топтался у перил сразу за мостом.
— Что ты тут делаешь?
— Господин Мелард сказал, чтобы я с вас глаз не спускал, иначе он больше не будет давать мне монеты! Вы же не расскажете ему, что я в МАГУ не пошёл? Ну, пожалуйста!
Мне оставалось только закатить глаза. Забота — это, конечно, приятно, но не перегибают ли они палку?
Погода располагала к прогулкам. Мне захотелось посидеть на скамейке на Утёсе Печали в окружении лиан, глядя на место слияния двух рек. А ещё там рядом продают ароматные булочки — Мелард их покупал во время нашего свидания.
Я улыбалась приятным воспоминаниям, медленно шла в сторону Утёса, Кори без умолку болтал обо всём, что видел вокруг. Понемногу наваливалась усталость, и я начала понимать, что не просто так лекарь прописал покой.
Десять минут спустя у меня было чувство, будто я уже прошла с десяток километров. В гору. Каждый шаг давался сложнее, и я поняла, что вот-вот повисну на Кори, и попросила отвести меня к ближайшей скамейке.
— Вызови кэб, Кори. Я подожду здесь, — попросила я дриада.
Кажется, Мелард был прав, когда отправил его присматривать за мной.
Внутри неприятно тянуло ощущение пустоты, какое возникает, если вдруг пропустил ступеньку и неожиданно шагнул в никуда — всего крохотный миг, но внутренности словно ухают куда-то вниз, а сердце, наоборот, подскакивает к горлу. Только у меня это ощущение задержалось, свербело где-то на границе сознания, на самом краю ощущений.
— Госпожа Эва, дома я сделаю вам массаж, так лекарь прописал, — жизнерадостно известил Кори, помогая мне сесть в кэб. — Можно потом я на старую квартиру схожу? Я там оставил свою кулинарную книгу. Господин Дирон говорит, что я неправильно птицу жарю! А я делаю всё по правилам!
В дом Кори занёс меня на руках. Мне даже померещилось сочувствие во взгляде горгульи над калиткой.
Массаж, тёплый бульон с сухариками — и я заснула, так и не доев нехитрый обед.
Зато после сна снова чувствовала себя бодрой и полной сил, но решила больше не обманывать себя и длительные прогулки на ближайшую неделю не планировать.
Вечером зашёл Дамил с большой корзинкой выпечки от своей невесты. И как, имея в родственниках владельцев пекарни, он умудрялся оставаться таким худым?
Он поделился новостями из библиотеки, в красках рассказал, как прошла его практика от института, поинтересовался, не накладно ли содержать дриада и насколько у меня всё серьёзно с «тем стражем, похожим на шкаф — таким же разговорчивым».
Когда вернулся Мелард, Дамил пытался с рук скормить мне последний кусок пирога и расспрашивал, понравилась ли мне книга, которую он передал. Ну та, с инструкциями по прокачке резерва, особенно поза со страницы пятнадцать…