Claire Cassandra
Шрифт:
— Это он тебе так сказал, — отрезал Рон. — Принуждать его к сексу… ну надо же!
— Она шлюха, — неожиданно поддержала Джинни Гермиона, — помню, однажды, когда они
с Биллом гостили в Норе, я как-то вошла на кухню — она хлопотала по дому, одетая в какую-то
кожаную сбрую! Представляете? Она выглядела, как помоечная кошка! Ваша мама была близка
к обмороку.
— Я должен прилечь, — ни к кому не обращаясь, заметил Рон. — Она действительно в каком-то
смысле…
— Дьяволица, — неожиданно закончил за него Гарри.
Все развернулись в его сторону.
— Что? — переспросил Рон.
— Она дьяволица, — и Гарри продолжил свою историю: путешествие по лабиринту, стражимороки, адмантиновая дверь и тайна, которую она хранила… Когда он добрался до битвы
с мантикорой, Гермиона посерела и почувствовала, что ей сейчас станет дурно: так явственно
встала у нее перед глазами картинка из Волшебного Бестиария: два ряда зубов-лезвий, несущее
смерть жало…
— Гарри… Но как же это ты… Мантикоры… они непобедимы и смертоносны!
— Да ладно тебе, ведь это рассказывает сам Гарри Поттер, — вальяжно заметил Рон. — Он
каждое утро смотрит в лицо опасности — так обычные люди лицезреют яичницу с беконом. Кстати,
что-то я проголодался… Впрочем, неважно. И что же именно делает Флёр дьяволицей?
— Она примкнула к Слитерину, — ровным голосом пояснил Гарри. — Все эти хитрости были ради
того, чтобы мы убили для него мантикору. И как только мы сделали это, она вернулась к нему, а он
308
велел страже забрать меня оттуда…
Гермиона в ужасе зажала рот рукой: если мантикора мертва, значит Слитерин добрался до Ока…
и значит…
— Поверить не могу, что Флёр так поступила! — воскликнула Джинни. — В смысле, у нее должна
быть хоть капля совести. Хотя, наверное, нет…
— Ну, народ, мечтаю до нее добраться! — потрясенно заметил Рон и тут же запротестовал,
поймав взгляд Гермионы, — не в сексуальном смысле, конечно.
— Так что насчет Драко? — настойчиво повторила Джинни. — Он в другой камере? Слитерин
не причинил ему вреда?
Гарри опустил взгляд.
— Нет.
Повисла пауза.
…Что-то не так, — поняла Гермиона. Протянув руку, она тихонько приподняла и развернула к себе
голову Гарри.
— Любимый, в чем дело?
— Это касается Малфоя. Он…
Крак!
Звонкий треск рассек тишину комнаты. Обернувшись, Гермиона увидела, как на дальней стене
появляется темный расщелина.
— О, черт! — побелел Гарри. — Кто-то идет…
Джинни потянулась к Хроновороту, но Рон подскочил и остановил ее руку:
— Нет, мы не оставим Гарри.
— Мантия-невидимка, — отчаянно вскрикнула Гермиона, — Рон!..
Но Рон уже выхватил из кармана мантию и вжался в стену, Джинни и Гермиона подскочили к нему,
и он укрыл их мантией в тот момент, когда стена разверзлась, и в комнату вошел Слитерин —
в серебристо-зеленой мантии, именно такой, каким Гермиона запомнила его по их первой встрече.
Его сопровождали серые стражи.
А после них вошел Драко.
***
Минуло несколько часов. Лупин уже съел весь шоколад, наигрался сам с собой в крестики-нолики,
а усилия Сириуса меж тем не принесли никаких результатов, и тот никак не мог с этим примириться.
Наконец Лупин отбросил палку, которой он рисовал на земле неприличные карикатуры, и
поднялся:
— Сириус! Это уже становится смешным! Я могу тебе помочь?
Сириус швырнул лопату и раздраженно скрестил руки на груди.
— Можешь. Отвали.
Лупин подошел, с самым серьезным видом отстегнул плащ, свернул его и положил на землю,
подошел к дереву и крепко обнял его за ствол. И потянул.
Тр-р-р-ш-ш-ш-ш…
Дерево вывернулось из земли, словно было репкой. Тяжело дыша, Лупин отшвырнул его
в сторону — с громким шумом оно рухнуло вверх корнями, похожими на протянутые в мольбе руки.
А на том месте, где оно стояло, обнаружилась яма.