Шрифт:
надобности, за что, впрочем, покровительствующая ему Афина Паллада его хвалит (XIII,
291-295):
Был бы весьма вороват и лукав, кто с тобой состязаться
Мог бы в хитростях всяких; то было бы трудно и богу.
Вечно все тот же: хитрец, ненасытный в коварствах! Ужели, [252]
Даже в родной очутившись земле, прекратить ты не можешь
Лживых речей и обманов, любимых тобою сызмальства?
Точно так же его знаменитые страдания нельзя понимать как обычный эпический
трафарет или шаблон. Страдания эти разрисованы у Гомера выше всякой меры. Не говоря
уже о 20-летнем отсутствии из дому, Одиссей не раз оставался один среди безбрежного
моря, хватаясь за куски разбитого корабля и испытывая нечеловеческое напряжение сил в
течение нескольких дней (ср., например, описание бури). Он сам про себя говорит, что его
сердце никогда не смущалось перед лицом смерти. Правда, в то же самое время, хотя он и
«безупречен» (Од., II, 225, XIV, 159, XVI, 100) и «велик душою» (XV, 2) и «сердцем» (IV,
143), «славный копьем» (Ил., XI, 396, 401, 661), он не прочь иной раз похвалиться своими
подвигами и физическими качествами. Оказывается в стрельбе из лука его превосходил
один Филоктет, а из «ныне живущих никто его превзойти не может» (Од., VIII, 179-181,
214-222). Представляясь Алкиною, он сам о себе докладывает (IX, 19 сл.):
Я – Одиссей Лаэртид. Измышленьями хитрыми славен
Я между всеми людьми. До небес моя слава доходит.
Все восхваляют любовь Одиссея к Пенелопе. Любовь эта, однако, дана меньше всего
психологически, а больше при помощи патриотических и экономических аргументов. Был
он супругом и Калипсо, и притом не менее семи лет, и супругом Кирки, а по другим
источникам, он даже имел от них детей. Правда, и здесь опять сказалась невероятная
противоречивость гомеровского [253] героизма: бессмертью и вечным наслаждениям с
Калипсо он предпочитает возврат домой, к родному очагу (V, 135-140, 151-158, ср. IX, 29-
36). Ночи он проводил с Калипсо, а дни проводил в слезах на берегу моря. Слезы он
вообще проливает не раз, как, например, при слушании песни Демодока о Троянской
войне (VIII, 521-534), хотя это не мешает тут же при угощении Демодока оставить кусок
мяса себе побольше, а Демодоку дать поменьше (475 сл.). Прибавим к этому, что Одиссей
еще любит принимать вид купца и предпринимателя; он очень расчетливый хозяин.
Прибывши на Итаку, он прежде всего бросается считать те подарки, которые были
оставлены для него феаками (XIII, 215-219). Характерно, что, удостоверившись в целости
всех подаренных ему вещей, он вдруг опять предался своим тоскливым чувствам в связи с
прибытием на родину (219-221):
В жестокой тоске по отчизне
Стал он бродить по песку близ немолчно шумящего моря,
Скорбью безмерной крушась.
Наконец, прибавим ко всему этому еще и зверскую жестокость, которую проявляет
этот гуманный, чувствительный и разговорчивый человек. Методически выслеживая
женихов, он выбирает удобнейший момент для расправы с ними и их трупами наполняет
целый дворец. Жертвогадатель Леод пытался на коленях просить его о помиловании, но он
после краткой реплики сносит ему голову. Женихи лежали кучами, и сам Одиссей был в
крови и в грязи, Мелантия разрубили на куски и отдали собакам на съедение, а неверных
служанок «рассудительный» Телемах по приказу отца без всякого промедления повесил на
канате. После этой дикой расправы Одиссей как ни в чем не бывало обнимается со
служанками и даже проливает слезы (XXII, 498-501), а потом принимает ванну, и Афина
вновь делает его красавцем. И дальше – счастливая встреча с супругой.
Итак, Одиссей у Гомера – глубочайший патриот, храбрейший воин, величайший
страдалец, тончайший дипломат, мудрейший и искуснейший оратор, купец,