Вход/Регистрация
Сделай одолжение… сдохни!
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

– И что же вам ответил Фрэнк?

– Он расхохотался. – Пиннер скорчил гримасу. – Фрэнк заявил, что его жена любит одиночество и что городские дамы могут спокойно заниматься собственными делами.

– А давно он женат?

– Около трех лет… тогда он еще не пил.

– Детей у них, видимо, нет…

– Ни детей, ни родственников. Фрэнк последний из Маршаллов. У него была сестра, но она умерла несколько лет назад. Нет, единственным наследником Маршалла является его жена. – Он отшвырнул окурок сигареты далеко в сторону. – После того, как вам удалось вырвать Фрэнка из лап этого проклятого Росса, мы обсудили ситуацию и решили, что каждый вечер один из нас будет подъезжать вечером к вокзалу, чтобы встретить Фрэнка и убедиться, что он в состоянии вести машину. Мы уже составили список: Том Мэйсон, Гэрри Джекс, Фред Селби и я. Мы будем ездить на вокзал по очереди. Не исключено, что Фрэнк сумеет оценить подобную заботу о нем и наконец-то прислушается к нашим словам.

– Не позавидуешь тому, кто вынужден будет ночью добираться пешком до города. Все-таки двенадцать километров…

– Никому не придется идти пешком. Мы обо всем подумали. Тот, кто повезет Фрэнка домой, позвонит следующему по списку, и он за ним приедет.

– Я вижу, вы придаете этому серьезное значение, – произнес я, вглядываясь в морскую даль.

– Еще какое! Представь себе, что будет, если Олсон попробует получить в банке ссуду для Фрэнка в счет будущего наследства, а там в это время узнают, что тот алкоголик… Кроме того, Фрэнк просто рискует разбиться в пьяном виде.

– Ясно… Послушайте, вечера у меня свободны. Если хотите, я могу тоже иногда подежурить на вокзале.

Пиннер с силой опустил руку мне на колено.

– Вот это я и называю взаимовыручкой. Что вы скажете о вторнике? Если вам придется везти Фрэнка домой, позвоните оттуда Тому, и он за вами заедет. О'кей?

– Договорились, мистер Пиннер.

Возвращаясь к дому миссис Хансен, я говорил себе, что этот синдикат, так же, как и я, не прочь прибрать к рукам денежки Маршалла, но, на мой взгляд, у меня было больше шансов на успех.

Глава 3

Как только я увидел взволнованную миссис Хансен на пороге дома, то понял, что хитроумный план Джо Пиннера по защите будущего миллионера от происков Росса рухнул.

– Как хорошо, что вы пришли, мистер Девери! – вскричала миссис Хансен. – Шериф Мак-Куин пытается связаться с моим братом, но в церкви нет телефона. Вы не могли бы нам помочь?

– Ну конечно. А что случилось, миссис Хансен?

– Неприятности у мистера Маршалла. Он попал в аварию.

«То, что должно было случиться, случилось, – подумал я. – Пьяница угодил в яму, которую сам себе вырыл».

– Он ранен?

– Кажется, нет, но он арестован. Мистер Мак-Куин говорит, что его могут обвинить в управлении автомобилем в состоянии опьянения и в нанесении телесных повреждений. Ужасно, правда?

– Далеко эта церковь?

– На Пайнвуд-авеню. Пять минут езды отсюда.

– Сейчас переоденусь и еду.

Я бросился к себе в комнату, надел брюки и рубашку и устремился к машине.

Олсон стоял перед зданием церкви в окружении толпы детей. Завидев меня, он жестом распустил по домам своих учеников и быстрым шагом подошел к машине.

– Вас ищет шериф Мак-Куин, мистер Олсон, – сообщил я. – Маршалл попал в историю. Его собираются обвинить в нанесении побоев и в управлении машиной в состоянии опьянения. В настоящий момент он находится в полиции.

На одно мгновение Олсон потерял хладнокровие. Глаза его вылезли из орбит, он хотел что-то сказать, но тут же взял себя в руки и снова превратился в безупречного служителя закона.

– Я благодарю вас, мистер Девери, – произнес он. – Неприятная история!

– Это точно, – согласился я.

– Отправляюсь туда немедленно, – сказал Олсон, сел в машину и через минуту исчез вдали.

Я обдумал сложившуюся ситуацию, затем зашел в телефонную кабину, нашел в справочнике координаты Пиннера и набрал его номер.

– Это Девери, – произнес я, когда он снял трубку. – У Маршалла серьезные неприятности. Он арестован за управление автомобилем в пьяном виде, а также за нанесение телесных повреждений. Олсон только что отправился в полицию, чтобы прояснить ситуацию.

– Ах ты, черт побери! – выругался Пиннер. – Еду туда сейчас же. Спасибо, Девери. – И он повесил трубку.

Мне пришло в голову сообщить эту новость всем, кого я знаю. Узнав телефон Тома Мэйсона, я позвонил и ему.

Его реакция была точно такой же, как у Пиннера:

– О Боже! Отправляюсь туда немедленно. Вы присоединитесь к нам, Кейт?

Я сделал вид, что удивлен этим предложением, и скромно ответил:

– Ну, если вы считаете, что я могу оказаться полезным…

– Все друзья Фрэнка должны быть там и постараться помочь ему. Дело серьезное.

Я пообещал, что приеду.

Когда я прибыл к полицейскому участку, перед ним уже стояла толпа зевак. Три журналиста и четыре фотографа из местных газет неустанно кружили вокруг здания, как стервятники над добычей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: