Шрифт:
Пока они продвигались вперед сквозь нереальную, замогильную тишину, Койл почувствовал, как им начинает овладевать страх. Он затоплял его и оседал в животе плотной, движущейся массой. Атавистический ужас, который был глубоко укорененным лабиринтом, древняя сеть тревоги.
Гвен внезапно схватила его за руку, и он подпрыгнул.
– Ты тоже это чувствуешь, не так ли?
– Да, - сказал он.
Угроза была почти электрической, возбужденной и циклически оживающей, как будто их приход сюда щелкнул каким-то переключателем и включил какую-то древнюю машину фобию ужаса и злобы. Атмосфера была ядовитой и дрожащей.
Но, по крайней мере, они были вдали от ветра, и здесь было не так холодно. И они были вооружены. Это было хорошо. У людей Дейтона были огнеметы, гранаты, автоматы и пистолеты. Дейтон дал Койлу и Хорну армейские штурмовые ружья SPAS-12, а Гвен - пистолет Beretta калибра 9 мм, модель 92. Но здесь, в этом ужасном месте, Койл задумался, достаточно ли этого.
Впереди он увидел ряд снегоходов, подключенных к предпусковому подогревателю двигателя. Он задался вопросом, для чего они нужны, так же, как и вопросом, в чем, собственно, суть всего этого. Зимний полевой проект такой как этот. Гляциология? Да, конечно.
Лонг подбежал, хрустя льдом.
– Генератор работает отлично, - сказал он.
– Много топлива. Но у него автоподача, он может работать неделями, пока баки не иссякнут.
Только один из гипертатов освещался, и именно туда они и направились. Когда они обогнули угол, Реджа крикнул: - Капитан... сюда.
"Приехали", - подумал Койл.
Он последовал за Дейтоном за угол гипертата, и Реджа с Барнсом стояли там в своих оливково-серых полярных костюмах, направив оружие вверх. Остальные подтягивались к гипертату.
Тело.
Дверь в гипертат висела на одной петле, казалось, по ней ударили с невероятной силой.
А прямо внутри, распростертый на полу, лежал труп.
Мужчина в ECW, его тело было искривленно, а спина выгнута, как от ужасных судорог. Но хуже всего было лицо, которое было просто гротескным: рот открыт в крике, пустые глазницы заполнены кристаллизованной кровью, ткань, кровь и слизь выплеснулись из глазниц. Все это смерзлось в сосульки, которые росли от его лица до пола, как расплавленное сало.
– Дерьмо, - сказал Хорн.
Гвен отвернулась, но потом снова посмотрела.
– Что с ним случилось?
– спросила она.
– Что могло сделать с ним такое... вышибить ему так глаза?
Но никто не рискнул высказать предположение.
– Это Уоррен, я думаю, - сказал Дейтон.
– Один из контрактников. Должно быть, послал сигнал бедствия, а затем... затем...
– А затем что?
– потребовала Гвен.
Койл смотрел на труп. Внутри гипертата работал обогреватель, но с широко открытой дверью тело покрылось льдом. Он был благодарен за это, благодарен, что отрицательные температуры Антарктиды всегда превращали мертвечину в ссохшиеся ледяные скульптуры. Он не хотел думать, как бы иначе пахло тело.
– Ты проверил другие гипертаты?
– спросил Дейтон.
– Пусто. Во всех, - сообщил ему Барнс.
– Тогда мы спустимся вниз. Он посмотрел на своих людей, одного за другим.
– Норрис. Я оставляю вас здесь.
– Одного, сэр?
– Да, одного, черт возьми. Если будут проблемы, то они будут внизу, а не здесь. У нас у всех есть гарнитуры, и мы постоянно на связи. Норрис... если мы не выходим на связь в течение тридцати минут, никто из нас, вы эвакуируетесь и направляетесь к вертолету. Понятно? Вы не пойдете за нами.
– Есть, сэр.
Он отстранился, нервно оглядываясь по сторонам. Парень был напуган, и Койл нисколько его не винил. Дейтон и его ребята были SEAL[76], любезно предоставленными ВМС, но вся подготовка и весь опыт в мире не могли подготовить вас к такому.
Койл был просто рад, что это был не он.
Он огляделся, увидев гипертаты и навесы, электростанцию и снегоходы, поддоны с желтыми топливными бочками, сложенные в два ряда у стены. Так много мест, где можно спрятаться. Так много мест, где воображение может создавать то, чего там нет.
Дейтон повернулся к остальным.
– Идем вниз, ребята?
– У нас есть выбор?
– поинтересовался Хорн.
Они пошли вниз.
32
ИМПЕРАТОР ДВА
– НУ, КТО-ТО ЗДЕСЬ УЖЕ ПРОХОДИЛ, - сказал Дейтон.
– И этот кто-то все еще может быть здесь.
Они смотрели на желтый электрический шнур, который входил в расщелину и был подключен к Полярной Гавани. И каково было его предназначение, никто даже не хотел гадать.