Шрифт:
??Следующий!
– призывно крикнула девица, и я поспешно отошла от справочного бюро.
Возвращаясь в зал ожидания, я стерла с лица озадаченное выражение. Элеонора по-прежнему сидела в кресле. Она увидела меня, и ее лицо приняло вопросительное выражение.
??Все о'кей!
– крикнула я ей.
– Посмотрите на табло.
Как раз там зажглась надпись: "Рейс 9843 из Амстердама. Посадка 8.00."
??Амстердам?
– удивилась Элеонора точно так же, как недавно я.
– Мне казалось, он летит из Штатов.
??Вы же знаете этих американцев..., - легкомысленным тоном возразила я ей.
– Они полжизни проводят в воздухе. Полчаса протянулись в томительном ожидании, и вот, наконец, через коридор, видимый с экрана, потянулась на выход прилетевшая публика. В зал входили широкоплечие белесые голландцы и многодетные израильтяне, вернувшиеся домой. Прошли красивые суринамские негры и парочка хиппи с брезентовыми котомками. А тот, кого мы ждали, все не появлялся.
0 - Элеонора нервно теребила платок, как вдруг кто-то хлопнул меня по плечу, и веселый голос произнес:
1 - Успела!
2 Лина была одета в строгое черное платье, и ее внешний вид совершенно не вязался с приподнятым настроением.
3 - Ну ты, мать, даешь!
– продолжала она.
– Вытащила меня из постели в такую рань! Я же творческая личность и веду ночной образ жизни!
4 - А я - трудовая лошадка, - отпарировала я.
– И ты сама напросилась. Чем ругаться, лучше познакомься: Элеонора, мама Дениса.
5 - Очень приятно, - произнес из-за моего плеча мягкий баритон с европейским акцентом.
6 Мы все трое обернулись, как по команде. Перед нами стоял невысокий черноусый мужчина с круглым животиком. Рядом с ним, на никелированной тележке, покоился солидный кожаный чемодан, перехваченный двумя ремнями.
7 - Разрешите представиться, - незнакомец церемонно поклонился, Эдвард Суперфин.
8 - А мы вас ждали!
– улыбнулась я.
– Вы так незаметно подошли...
9 Элеонора улыбнулась и протянула Эдварду руку:
10 - Со счастливым приземлением, - сказала она, а он поцеловал ей тыльную сторону кисти.
11 Мать Дениса вполне овладела собой и отреагировала на вежливый жест с царственным видом вдовствующей королевы-матери.
12 - А вы, стало быть, Даша?
– обратился Эдвард ко мне.
13 Мы рассмеялись.
14 - Нет, ну что вы! Я ее мама. Вы мне сделали отличный комплимент...
15 - Меня зовут Лина, и я бы хотела познакомиться с вами поближе... журналистка подошла и взяла Суперфина под локоть. Он не стал сопротивляться, только отвесил едва заметный кивок в ее сторону.
– Я напишу о вас статью! Кстати, какова цель вашего визита в Израиль?
Суперфин вздрогнул и высвободил свою руку из цепкого захвата мастерицы пера. Вместо него ответила я:
– Лина, как тебе не стыдно! Человек только что с дороги, отдохнуть хочет, у него бессонная ночь была, а ты тут со своими интервью.
– Мои интервью вся страна читает!
– возразила она.
– А у журналистов, как ты знаешь, милочка, ненормированный рабочий день!
И снова обратясь к Суперфину, выпалила:
– Мне кажется, я где-то вас видела. Вы впервые в Израиле?
Но наш гость ответить не успел.
– Что мы тут стоим, давайте поедем, - предложила Элеонора, и мы гуськом потянулись из зала ожидания.
В машине Лина уселась рядом со мной, А Суперфин с Элеонорой поместились на заднем сидении.
– Мистер Суперфин, откуда вы так хорошо знаете русский язык?
– спросила она.
– Ну, зачем же так официально?
– хохотнул наш гость.
– Ведь, насколько мне известно, в Израиле обходятся без церемоний. Называйте меня Эдвардом, вы же меня в письмах так называли. А что до моих родителей... Они выходцы с Галиции. До конца своих дней говорили на идише и по-русски. Так и не научились английскому языку.
– А почему вы не писали мне по-русски?
– Не умею, - он с сожалением пожал плечами.
– Папа с мамой научили меня только говорить, но не писать. А в школе был, разумеется, английский.
– Вы знаете, Эдвард, - сказала я, не отрывая глаз от дороги.
– Мы почему-то думали, что вы прилетите из Америки, а оказалось, из Амстердама.
– У меня там были некоторые дела...
– объяснил Суперфин, немного помолчав.
– Куда вас отвезти, Эдвард?
– спросила я.
– Сразу в гостиницу или к нам?