Вход/Регистрация
Куколка
вернуться

Фаулз Джон Роберт

Шрифт:

В:Но ведь влиятельный покровитель мог обеспечить защиту.

О:Тебе не ведом мир Антихриста. Мадам обещалась сыскать беглянок даже в аду и слово свое, дьяволица, сдержала бы.

В:Как же тебя она отпустила?

О:Золотом и железо расплавишь.

В:Предложили столько, что она не устояла?

О:Наверняка заграбастала больше, чем сказывала.

В:То бишь?

О:Двести гиней.

В:Кому-нибудь из товарок обмолвилась об изъяне его сиятельства?

О:Никому ни словечка.

В:Куда тебя отвезли из борделя?

О:На Монмут-стрит. В лавке старьевщика, что возле церкви Сент-Джайлз на Лугах, я купила наряд горничной.

В:Его сиятельство тебя сопровождали?

О:Нет, в наемном закрытом экипаже без гербов со мною поехал Дик. Затем мы отправились в Чизик, где в небольшом доме нас поджидал его сиятельство.

В:В какое время?

О:После обеда, на место добрались уж в седьмом часу.

В:Каким показался Дик, когда вы встретились?

О:Никаким. Он сидел с кучером.

В:Как тебя приняли в Чизике?

О:Казалось, моему приезду рады. Накормили ужином.

В:В доме еще кто-нибудь был?

О:Старуха, что нам прислуживала. Молча подала еду и пропала, утром уж не показывалась.

В:Что еще происходило?

О:То, об чем условились. Я была с Диком.

В:На глазах его сиятельства?

О:Да.

В:От начала до конца?

О:Да.

В:Где?

О:В верхней комнате.

В:Ожидаемый результат был достигнут?

О:Не знаю.

В:Его сиятельство ничего не сказали?

О:Нет, ни слова. Когда все закончилось, он тотчас ушел.

В:Зрелище их не раззудило?

О:Говорю ж, не знаю.

В:Ты не подметила?

О:Нет.

В:Прежде случалось выступать на публике?

О:Бывало, Господи помилуй.

В:Что потом?

О:Не твое дело.

В:Я требую ответа. В его сиятельстве взыграла похоть?

О:Нет.

В:Ладно. Что Дик?

О:Чего — Дик?

В:Будет, голуба, изображать невинность. Как он себя проявил?.. Чего молчишь-то?

О:Сделал что положено.

В:Справно?

О:Похоже, до меня он никого не изведал.

В:В другой раз тебе попеняли за его скоротечность?

О:Да.

В:Чем оправдалась?

О:Сказала, парень неумейка. Тык-пык — и готово, ежели угодно еще похабных острот.

В:Однако ж потом ты сама охотно с ним кувыркалась.

О:Из жалости.

В:Спутники твои говорят иное.

О:Пусть болтают что угодно. Потаскухе, кем я была, не зазорно приласкать убогого.

В:Малый знал, кто ты?

О:Он не держал меня за шлюху.

В:А за кого?

О:Я привыкла чувствовать себя куском мяса, купленным для ублаженья похоти, но для него я была возлюбленной.

В:Откуда тебе знать, ежели он глухонемой?

О:Полно способов изъясниться без слов. За него говорили ревность к моим беседам с Джонсом, взгляды, какие всякая женщина безошибочно поймет, старанье услужить.

В:А как же его услуги на глазах его сиятельства? Сие тебя не задевало? Разве истинно влюбленный дозволит этак испакостить священный акт любви?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: