Шрифт:
сосредоточенности и навыков. Возможно, именно по этой причине Папаша Тони
когда-то старался научить его играть в шахматы. Томми доводилось видеть, как
Папаша и Анжело так погружались в происходящее на доске, что приходили в
себя только за пять минут до сигнала к началу представления. К тому времени, как они добрались до последней контрольной точки, Томми с изумлением понял, что за целый день ни разу не подумал о проблемах Марио, Сью-Линн, телевизионной программе или тройном сальто.
Главный приз ушел команде на Порше – худой женщине и ее сыну-подростку – но
Томми и Барт взяли один из трех утешительных призов: сертификат автосервиса, дающий владельцу право на бесплатные мойки, заправки и ремонты, не
превышающие двадцати долларов. Барт глянул на адрес, пожал плечами и
протянул сертификат Томми.
– Нужен? Мою машину обслуживают в Северном Голливуде, делают все, чего я не
могу сам. В этот автосервис я вряд ли когда-нибудь попаду.
– Спасибо, нам пригодится, – Томми спрятал сертификат в бумажник.
Барт посмотрел на темнеющее небо.
– Пойдем перекусим.
Остановки во время ралли были запрещены, и несмотря на поздний завтрак
Томми успел проголодаться.
– Будете ночевать в мотеле возле цирковой стоянки?
– Наверное.
У него в кармане лежал ключ. Марио, не уверенный, сколько времени займет
улаживание дел со Сьюзан, решил пока не освобождать номер.
– То местечко с мексиканской кухней пойдет? – не очень уверенно осведомился
Барт. – Слушай, я бы с удовольствием сводил тебя в приличное место, но…
Томми понял причину его колебаний. И груз, о котором он успел забыть, обрушился на него с новой силой. Хорошие рестораны предназначались для пар.
Только явные бизнес-встречи позволяли двоим мужчинам вместе обедать в
дорогом ресторане. А интересы Барта были хорошо известны студии, так что он –
куда и с кем бы ни пошел – автоматически оказывался под подозрением.
– Пойдет, конечно, – ответил Томми. – Я все равно неподобающе одет.
Барт, кажется, расслабился.
Когда они были штурманом и пилотом на ралли, на них все смотрели и не
обращали ни малейшего внимания. И вдруг Томми вспомнил слова Марио в
первый день в доме Сантелли.
Если я тебя куда-нибудь с собой возьму, можно я буду представлять тебя своим
младшим братом?
Тогда Томми не понимал подоплеку этой просьбы.
Господи, и так мне придется прожить всю жизнь? С оглядкой, боясь, что кто-
нибудь поймет все неправильно? Или, точнее сказать, правильно…
Но разве есть альтернатива? Выпендриваться, как Эдди Кено?
За ужином Барт сказал:
– Если захочешь присоединиться к клубу, я могу помочь. Мне нужен штурман.
Приходится время от времени брать Луизу, но мне требуется постоянный
напарник. Который, как ты понимаешь, – он понизил голос, чтобы не услышали
посторонние, – будет в курсе дела, кому я смогу доверять и не опасаться, что
нечаянно не удержу маску. И… – он помолчал, потом добавил: – чьи наклонности
не видны за версту.
Томми его понимал.
– Да, конечно, я бы не против. Мы на днях говорили с Марио. Если будут деньги, куплю подходящую машину.
– Я могу помочь достать подержанный MG, – сказал Барт. – Это тоже будет
недешево, но без цента в кармане не останешься. Мэтт славный парень. Мне
нравилось проводить с ним время, даже когда мы уже перестали спать… он ведь
рассказал тебе?.. потому что с ним можно было спокойно показываться на людях.
Я чувствую себя ужасным лицемером, когда так говорю, – сказал он с надрывом,
– но от этого зависит моя работа. Я сыт по горло убогими ролями в убогих
картинах. Мне нравится получать приличные деньги и жить на широкую ногу…
так почему бы мне этого не делать.
– Мне тоже, – сказал Томми. – Просто я считаю, что моя личная жизнь это только
мое дело. Не вижу смысла вешать себе на лоб табличку «Я ГЕЙ», пусть даже так
честнее. В смысле, есть более важные вещи. Я не спрашиваю других парней, чем