Шрифт:
столкнулся взглядом с мистером Лиджебаем. Да-да, не
удивляйтесь мисс Джейсон, ваш отец был единственным,
кто не нагружал меня работой, молча взирая на
бесконечный труд измученного юнги. В то время ему было
не больше двадцати, и он представлял своим
присутствием королевский флот его Величества.
Финансируя и отправляя джентльменов удачи в дальнее
и опасное путешествие, король не мог всецело положиться
на их честное слово, которому цена - от силы суон. Вот и
приходилось
юным
вассалам
короля
переквалифицироваться в Наблюдателей и сопровождать
каперов в их дальних странствиях, фиксируя все в свои
толстые судовые журналы. По окончанию компании
отчет ложился на стол всевозможным бюрократам и
канцелярским крысам, а все сокровища добытые каперами
проходили тщательную инвентаризацию. Именно по этой
причине Наблюдатели редко заканчивали путешествия в
добром здравии: зачастую, их ждала достаточно
печальная участь. Всецело подчиняясь слуге короля на
берегу, каперы дожидались свободных законов открытого
моря. Там начиналась их вотчина.
Наблюдатели тонули, гибли от случайной пули,
оставались на маленьких островках, но чаще умирали на
рее под палящим солнцем. Данные обстоятельства
значительно усложняли составлять отчеты о морском
походе, но изменить ситуацию никто был не в силах.
Лиджебай показался мне слишком пугливым и
замкнутым человеком, что не могло не радовать
капитана. Королевский прихвостень не желавший лесть в
чужие дела и державшийся подальше от команды – это
лучший выбор среди прочих крючконосых проныр,
строящих из себя властных бургомистров.
Мистер Джейсон оказался другим. Говорил разве что по
великой необходимости, сильно смущался и явно
чувствовал себя не в своей тарелке. Среди команды ходили
слухи, будто Бероуз ценой невероятных усилий выбил для
своего значимого плаванья самого безобидного
Наблюдателя, который только-только слез со студиозной
парты и ни черта не смыслит в морском деле.
Прогуливаясь по шканцам, Лиджебай поклонился,
поприветствовав меня и облокотившись о борт, с грустью
проводил хромого Лута, самого старого путушественника
в нашей команде.
– Разве вам не интересен Ротваль? – осторожно спросил
я, пытаясь хоть как-то скоротать время между старой и
новой работенкой.
Наблюдатель тяжело вздохнул:
– Вероятно для кого-то и да, но только не для меня. Что
там смотреть? Прорву забегаловок и борделей на любой
вкус, ну уж нет, увольте. Не таких впечатлений я ждал от
этого путешествия.
Меня немного удивил ответ Лиджебая, но с другой
стороны, кто я такой, чтобы осуждать королевского