Вход/Регистрация
Посольство
вернуться

Коултер Стивен

Шрифт:

Сардинка добралась до язвы номер один и впилась в нее.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Машина, где сидели Горенко и офицеры безопасности, двину-лась на зеленый, но Даннинджер вдруг приказал:

– Давай обратно в посольство. Развернись где-нибудь и жми назад. Хвост нам не нужен.

Горенко только зло покосился на него, а Филан сказал:

– Фрэнк, нам ведь велено посадить его на самолет...

– Ты что, дурак? Думаешь, тебе дадут подойти к трапу как

ни в чем не бывало?

– А почему ж нет? Документы в порядке, билет и визы на месте...

– Ты совсем ополоумел, я вижу. Туда уже нагнали чертову уйму костоломов. Дальше иммиграционной стойки нас не пустят. Надо обрубить хвост и отправить русского другим рейсом, вечером. Эй, Мак, ты не оглох? Назад, тебе сказано.

Водитель миновал уже два перекрестка, где поворот направо был запрещен, но на третьем он крутанул руль, и машина оказалась в паутине коротких, извилистых, узких улочек, оканчивающихся крутыми и неожиданными поворотами. Через пять минут они выехали наконец к Порт-д'Орлеан.

– Вроде бы оторвались, - сказал, оглянувшись Филан. И спустя минуту подтвердил: - Чисто. Поехали в Орли. Ты считаешь, "ситроэн" шел за нами?

– Да, это был хвост, - ответил водитель.

– Значит, они решили подождать нас в аэропорту, - сказал Даннинджер. Маршрут им известен.

– Послушай, Фрэнк...

– Как я сказал, так и будет! Здесь я распоряжаюсь. Давай в посольство. Остановимся у корпуса "Е", пересядем в другую машину. Понял, Мак?

– "Е" так "Е", - ответил водитель.

– Ну и прекрасно, - с досадой сказал Филан, откидываясь на спинку сидения.
– Личному составу отбой. Ни у кого нет резиночки пожевать? Хорошо оттягивает.

Горенко, побагровев от гнева, вцепился пальцами в колени.

– Что вы натворили! Что вы только натворили!
– и добавил

по-русски: - Боже мой!

– Ничего, старина, не переживай, - сказал Даннинджер.

– Поймите же, это глупо! Вы сделали ошибку!

– Кто ж мог знать, что за нами пустят наружку?

Движение было уже не таким интенсивным, и они почти без задержек проехав по набережным, свернули на мост Иены и въехали в маленький крытый дворик, корпуса "Е". Пока Филан улаживал формальности, Даннинджер с русским оставались в машине. Горенко был в бешенстве и едва сдерживался:

– Зачем это нужно?

– На тот случай, если наши друзья крутятся где-нибудь по-близости.

– Вы просто дурак!

Даннинджер дернув углом рта, покосился на русского, но тот замолчал. В эту минуту Филан всунул голову в окно:

– Сейчас подъедет.

– Найди Дитца, пусть откроет главные ворота в корпусе "В".

– "В"?

– Ты тоже стал плохо слышать? Делай, что сказано!
– Дан-нинджеру было не по себе, оттого что все шло наперекос и грозило новыми осложнениями. Через минуту светло-серый микроавтобус "рено" притерся вплотную к их машине. Даннинджер откатил в сторону его дверь, и они пересели. Микроавтобус выехал за ворота, а Даннинджер, пригибаясь, добрался до кресла водителя, чтобы наблюдать за обстановкой. Со светофорами им повезло и до авеню Габриэль они доехали, только раз остановившись на красный свет. Когда впереди показалось здание посольства Даннинджер сказал:

– Как только затормозит, все бегом из машины!
– Понятно?
– Горенко промолчал, и тогда он взревел: - Понятно,я спра - шиваю?
– Горенко угрюмо кивнул.
– И живо у меня, одним ду - хом!

Они видели перед собой авеню Габриэль и двух ажанов, сто-явших спиной к ним, а лицом - к кучке людей возле отеля "Крийон". Над головами полоскались два-три транспаранта, и можно было даже разглядеть на них слово "мир". Синий поли - цейский фургон, как видно, покинул свой пост на площади - это была нежданная удача. "Рено" резко свернул, выскочив на тротуар, не снижая скорости, влетел в открытые ворота посольства и затормозил.

– Быстро! Наружу!
– откатив дверь микроавтобуса, они вып-прыгнули Даннинджер и Филан прикрывали и загораживали Го-ренко - и вбежали в пустой стеклянный холл.

Свернули налево по широкому пустому коридору, но вскоре остановились перед двойной стеклянной дверью, которой он кончался. Дверь оказалась на запоре. Даннинджер заметался, стал стучать, и по ту сторону стекла появилось удивленное лицо продавца из книжного киоска, которому Даннинджер, отчаянно жестикулируя и срываясь на крик, велел найти Дитца. Киоскер исчез. Сквозь стекло они видели лестницу, над кото - рой сияли неоновые буквы "ПЕРВЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ СИТИ-БАНК", проход в посольскую столовую, магазин и ресторан.

Даннинджер приплясывал на месте от нетерпения. Горенко время от времени тревожно поглядывал через плечо на пустой коридор. Оттуда вполне мог кто-нибудь появиться, и тогда деться было бы некуда. Потому Даннинджер послал Филана прикрыть вход с улицы. Когда ожидание сделалось невыносимым, появился наконец Дитц и, деловито отперев дверь, впустил их.

– Чем ты думал, когда открыл ворота, а эту дверь не проверил? Ты хотел, чтобы мы тут заночевали?

– Насчет этой двери приказа не было.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: