Шрифт:
Потом стало спокойно и легко, словно вытащил старую занозу.
– Ты совсем не такой, ты лучше.
– Не говори больше ничего, утешительный приз мне не нужен.
– Тебя я тоже люблю, Ол. Только по-другому.
– Не везет мне с женщинами, - усмехнулся Ольгерд, - просто рок какой-то... Но ты не
переживай. Это уже мои проблемы.
– Ты найдешь себе прекрасную женщину на Земле.
Антарес сверкал за окном кровавым красным глазом. Луна взирала равнодушно, освещая
свой участок неба и больше ни о чем не беспокоясь. Была обычная летняя ночь, самое начало
бесконечной и тяжелой ночи.
– О чем ты, - сказал Ольгерд, - какие женщины? Какая Земля? Мне надо спасать аппиров.
Я правильно понял? Мне надо отправляться на Наолу и подключить все свои возможности.
Иначе, зачем все это было нужно? Твой Леций, хоть он и скотина, в общем-то прав: здесь
цель оправдывает средства.
– Ол, не делай этого!
– Зела, неужели ты думаешь, что можно просто так уйти и на этом остановиться? Жить
спокойно и больше никогда об этом не вспоминать?
– Я думаю, - Зела посмотрела ужасными встревоженными глазами, - что ты там
погибнешь. И я себе этого не прощу!
Она была по-прежнему красива, нежна и желанна, хотя теперь уже навсегда для него
потеряна. Она была похожа на прекрасную звезду, которую пролетаешь мимо. Сначала
приближаешься к ней, ежедневно видя ее на экране, а потом она просто оказывается в
кильватере, так что не успеешь даже попрощаться. А навстречу несутся другие созвездия.
– Нет, девочка, - сказал он, - ты тут уже ни при чем. Ты свое дело сделала. Теперь я буду
разбираться с Лецием. А ты останешься здесь. И объяснишь отцу, что я сам пошел на это.
Пожалуй, даже записку оставлю, а то он тебе не поверит. Когда включается ваш транслятор?
– Не знаю, - тихо сказала она, - Ол, не делай этого...
********************************************
************************50
Потом, как во сне, распахнулась тяжелая дверь. На пороге появились три существа
мужского рода в серых комбинезонах. Каждый был по-своему уродлив. Зела увидела их и
истерически визгнула. Ольгерд тут же схватил ее и прижал к себе. Ничего еще не понимая,
он оглянулся на окно. За окном исчезли и Антарес, и равнодушная луна. За окном была
бетонная стена.
К экстремальным ситуациям он был приучен. Его лирические размышления на тему
несостоявшейся любви сменились мгновенной мобилизацией всех сил. Тело напряглось,
– 129 -
поле активизировалось в форме пульсирующего шара, мозг отбросил все лишнее и заработал
четко.
Одно было ясно совершенно определенно: транслятор сработал, они уже на Наоле,
исправить ситуацию невозможно, значит, надо принимать ее такой, как она есть.
– Тихо, Зела, тихо, - сказал он шепотом, - кажется, транслятор - не кровать, а вся комната.
– Нет, - простонала она, - нет, Ольгерд, только не это...
Он смотрел на гостей. Точнее, теперь уже на хозяев.
– Зе Хогер, - сказал один из них вполне миролюбиво и деловито.
У него была морщинистая серая кожа, огромные уши и грустные заплывшие глаза
больной собаки. Двое других выглядели не лучше.
– Ольгерд Оорл, - ответил ему Ольгерд.
– Мы ждать, - проговорил Хогер, подбирая слова, - Оорл наш.
– Ваш-ваш, - кивнул он, - только вы поторопились.
– Он обманул меня!
– сказала Зела с отчаянием, - он же обманул меня! Ол, я же не хотела!
Он ничего не сказал мне про комнату.
– Где я нахожусь?
– спросил Ольгерд.
– Завод, полигон испытания переброска старый, много века, - старательно объяснял
серокожий хозяин, - Оорл лететь замок Леций Лакон та Индендра.
Он почтительно склонил ушастую голову, и Ольгерд понял, что, по крайней мере, за
пленника его не считают. Он бы и не позволил. Но хорошо, что обошлось хотя бы без таких
недоразумений.
Завод и правда был старый. В нем чудом сохранилась установка по переброске
материальных объектов. Ничего нового аппиры произвести не могли и пользовались разным
старьем.
По дороге среди разрушенных проржавевших цехов Хогер что-то деловито и,