Claire Cassandra
Шрифт:
устрашающие ситуации. Однако сейчас ему захотелось как следует вдарить ему по башке, чтобы он
заткнулся навсегда.
Похоже, Флёр подумала о том же.
— Драко, тише, — предупреждающим тоном произнесла она.
— Тише?! — взорвался Гарри, хотя, признаться, в глубине души он ее поддержал. — Тише — это
все, что ты можешь сказать?! Флёр вздернула голову, ее темно-синие глаза расширились: — Это
не я буду говорить, а мой Хозяин.
276
Гарри почувствовал, что у него сейчас отвалится нижняя челюсть:
— Твой Хозяин?!
Флёр была полна смущенного раскаяния:
— Думаю, что вы не слишком удивлены. Думаю, вы подозревали… — она повернулась к Драко. —
Когда ты не дал мне источник силы, мне пришлось искать другой… Я должна была его найти. И я его
нашла. Тебе не понять…
Драко перевел на нее холодный взгляд серых глаз:
— Заглохни, предательская сука, — резко произнес он, ввергнув Флёр в прострацию.
— Ну, что ж, — Слитерин все еще улыбался. — Так не говорят с моим Источником.
— Твоим Источником? — потрясенно переспросил Драко, почувствовав себя брошенным. — Или
ее?
Слитерин сделал шаг к юношам, и Драко почти инстинктивно отпрянул.
— А ты что, думал, что, если ты откажешься служить мне, я не найду никого взамен? —
поинтересовался Повелитель Змей. — Она почти такая же подходящая, как и ты…
Драко уставился в землю и не ответил. Стоя позади него, Гарри увидел, что он, сцепив руки,
начал вытаскивать руки из наручников, но остановился.
— Однако же это не значит, что я не найду тебе применения, — продолжил Слитерин. Ты более,
чем оправдал мои ожидания: многие встречались в мантикорой лицом к лицу и все они погибли.
Прими мои поздравления.
Драко по-прежнему молчал — не глядя на Гарри, не двигаясь. Гарри неожиданно почувствовал,
что он здесь лишний, — на него никто не обращал внимания. Чтобы его заметили, ему вдруг
захотелось сделать что-то смелое и героическое, но ничего другого, кроме как подскочить
к Слитерину и пнуть его по ногам, он придумать не мог, а этот поступок казался малоэффективным.
— Это не так уже и круто для Магида, — горько подумал он, — однако чтобы колдовать, нужны
свободные руки.
— Пока еще никто не совершал это, — говорил Слитерин, — поэтому-то мой Источник и привел
тебя сюда, — Он улыбнулся Флёр. — Я должен поблагодарить ее. И вас. Обоих…
Его глаза впервые скользнули в сторону Гарри.
— Мои недруги поместили сюда этого монстра — он был стражем того предмета, который мог бы
вернуть мне мою мощь. Только Наследники Основателей могли обезвредить его — а потому выбор
был очевиден. Особенно Наследник Годрика — он же с некоторых пор воображает себя
истребителем чудовищ… — холодный взгляд Слитерина воткнулся в Гарри. — Он убил моего
василиска, пытался уничтожить моего потомка… — я думал, что будет справедливо, если он убьет
для меня мантикору.
Ненависть в его глазах поблекла, когда она перевел взгляд на Драко.
— Это правда, мальчик. Это была прекрасная работа. Благодарю.
Гарри ждал, что Драко нарушит повисшую тишину каким-нибудь изящным замечанием. Однако тот
заявил:
— Я только сделал то, что должен был сделать.
Гарри захлопал глазами, соображая, что же такое имел в виду Драко, но Слитерин не стал ломать
над этим голову, он подошел к Драко, и, как тогда, на кухне Висли, он коснулся рукой лица Гарри,
теперь он коснулся лица своего Наследника. Драко не вздрогнул, не отпрянул, не двинулся — он
вообще ничем не показал, что заметил этот жест.
Слитерин приподнял голову Драко, и его темные глаза пытливо вонзились в глаза Драко:
— Я твой предок, мальчик. Я горжусь тобой. Интересно, что бы сказали остальные, будь они
сейчас живы?
— Может, выпустишь меня из этой гробницы, здесь темновато? — предположил Драко.
Слитерин расхохотался. Гарри и представить не мог, что он умеет это делать.
— У него хорошее настроение из-за мантикоры, — понял он, и сердце упало. — Она нас
обхитрила, она постоянно дурачила нас — стражи, скорее всего, были посланы, чтобы убедить их